■ 머리말, Önsöz
한글은 자음 14자, 모음 10자 그 외에 겹자음과 겹모음의 조합으로 글자가
이루어지며 소리를 갖게 됩니다. 한글 조합자는 약 11,170자로 이루어져
있는데, 그중 30% 정도가 주로 사용되고 있습니다.
Hangul’da 14 ünsüz, 10 ünlü harfin yanı sıra çift ünlü ve çift ünsüz harfler birleşerek sesleri oluşturur. Hangıl ile oluşturulabilecek yaklaşık 11170 hece bulunmaktadır ve bunlardan %30 kadarı esas olarak kullanılan hecelerdir.
이 책은 실생활에서 자주 사용하는 우리말을 토대로 내용을 구성하였고, 다음 사항을 중심으로 개발되었습니다.
Bu kitap günlük hayatta sıklıkla kullanılan Korece baz alınarak oluşturulmuş, aşağıdaki durumlar etrafında geliştirilmiştir.
◾한글의 자음과 모음을 기초로 배우는 기본 학습내용으로 이루어져 있습니다.
Hangul’un ünlü ve ünsüz harflerine dayalı temel öğrenme içeriklerinden oluşur.
◾한글의 필순을 제시하여 올바른 한글 사용의 기초를 튼튼히 다지도록 했습니다.
Hangul’un yazılış sıralaması gösterilerek Hangul’un doğru kullanımı açısından sağlam bir temel atılmıştır.
◾반복적인 쓰기 학습을 통해 자연스레 한글을 습득할 수 있도록 ‘쓰기’에 많은
지면을 할애하였습니다.
Tekrarlı yazma alıştırmaları ile Hangul’un doğal bir şekilde öğrenilebilmesi için “yazma”ya bol bol sayfa ayrılmıştır.
◾홈페이지(www.K-hangul.kr)에 교재와 병행 학습할 수 있는 자료를 제공하고 있습니다.
Websitemizde ders kitabıyla eş zamanlı olarak kullanılabilecek materyaller sunulmaktadır.
◾한국의 일상생활에서 자주 사용되는 글자나 낱말을 중심으로 내용을 구성하였습니다.
İçerik Kore’nin gündelik yaşamında sıklıkla kullanılan heceler ve kelimeler etrafında oluşturulmuştur.
◾사용빈도가 높지 않은 한글에 대한 내용은 줄이고 꼭 필요한 내용만 수록하였습니다.
Hangıl ile ilgili içeriklerden fazla kullanılmayanlara verilen yer azaltılmış ve kesinlikle gerekli olan içerikler derlenmiştir.
언어를 배우는 것은 문화를 배우는 것이며, 사고의 폭을 넓히는 계기가 됩니다.
Bir dili öğrenmek o dilin kültürünü de öğrenmektir ve kişinin ufkunu genişletmesi için bir aracıdır.
이 책은 한글 학습에 기본이 되는 교재이므로 내용을 꼼꼼하게 터득하면 한글은 물론 한국의 문화와 정신까지 폭넓게 이해하게 될 것입니다.
Bu kitap Hangul alıştırması için temel olacak bir ders kitabıdır. Dolayısıyla içeriği iyice öğrenildiğinde Hangul’un yanı sıra Kore kültürü ve ruhuna dair de geniş bir anlayış kazanılacaktır.
감사합니다.
Teşekkürler.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
※참고: 본 교재는 ①기초편으로, ②문장편 ③대화편 ④생활편으로 구성되어 판매 중에 있습니다.
Not: Bu kitap 1) Temel Bilgiler, 2) Cümle, 3) Konuşma, 4) Günlük Yaşam olmak üzere dört bölümden oluşmakta ve satışa sunulmaktadır.
■ 훈민정음(訓民正音)을 만든 이유
-훈민정음은 백성을 가르치는 바른 소리-
Hunminjeongeum’un (民正音) Oluşturulma Nedeni
Hunminjeongeum’a İhtiyaç Duyulmasının Nedeni
훈민정음 서문에 나오는 ‘나랏말씀이 중국과 달라 한자와 서로 통하지 않는다.’ 는 말은 풍
속과 기질이 달라 성음(聲音)이 서로 같지 않게 된다는 것이다.
Hunminjeongeum’un önsözünde yer alan “Ulusal dil Çin’den farklıdır ve birbiriyle uyumlu değildir.” sözü, iki dilingelenekleri ve mizaçları farklı olduğu için konuşma seslerinin (聲音) birbirinden farklılaşmasını kastetmektedir.
“이런 이유로 어리석은 백성이 말하고 싶은 것이 있어도 마침내 제 뜻을 표현하지 못하는
사람이 많다. 이를 불쌍히 여겨 새로 28자를 만들었으니 사람마다 쉽게 익혀 씀에 편하게
할 뿐이다.”
“Bu nedenle cahil halktan söylemek istedikleri bir şey olsa bile düşüncelerini ifade edemeyen pek çok kişi vardır. Onlara acıdım ve herkesin kolayca okuyup yazabilmesi için 28 yeni harf oluşturdum.”
지혜로운 사람은 아침나절이 되기 전에 이해하고 어리석은 사람도 열흘이면 배울 수 있는
훈민정음은 바람소리, 학의 울음이나 닭 울음소리, 개 짖는 소리까지 모두 표현해 쓸 수 있
어 지구상의 모든 문자 가운데 가장 창의적이고 과학적이라는 찬사를 받는 문자이다.
-세종 28년-
Bilge bir insanın şafaktan önce anlayabileceği, cahil bir insanın bile 10 günde öğrenebileceği Hunminjeongeum, rüzgârın sesinden, turnaların ya da tavukların ötüşünden köpeklerin havlamasına kadar her şeyi ifade edebiliyor olmasıyla dünyanın en yaratıcı ve bilimsel alfabesi olduğu övgüsünü alıyor.
-Sejong 28 yılı-
■ 세종대왕 약력
- 조선 제4대 왕
- 이름: 이도
- 출생지: 서울(한양)
- 생년월일: 1397년 5월 15일∼1450년 2월 17일
- 재위 기간: 1418년 8월∼1450년 2월(31년 6개월)
Kral Sejong"un Biyografisi
- Joseon"un 4. kralı
- Adı: Yi Do
- Doğum yeri: Seul (Hanyang)
- Doğum tarihi: 15 Mayıs 1397 ~ 17 Şubat 1450
- Saltanat dönemi: Ağustos 1418 - Şubat 1450 (31 yıl 6 ay)