장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

The Internal History of English:Linguistic Changes

The Internal History of English:Linguistic Changes

  • 이필환
  • |
  • 한국문화사
  • |
  • 2019-08-31 출간
  • |
  • 192페이지
  • |
  • 176 X 250 X 16 mm /384g
  • |
  • ISBN 9788968177903
판매가

13,000원

즉시할인가

12,610

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
12,610

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

[머리말]

Why do we have to study the history of English?

There are already so many books on the history of English, both large and small, that this book seems redundant and unnecessary. What is more, this book does rarely give new academic findings on the topic. Nevertheless, I decided to make this book to be brought into the world, since it was written for pedagogical purposes, not for strictly academic ones. The main readers of this book will be Korean university students. These days, we, Korean professors, are forced to take such ‘practical’ classes like TOEIC, English Composition, English Grammar, etc., as the major courses of the Department of English and, at the same time, are pressed to give up teaching the so-called ‘academic’ subjects, including the history of English. “Most English-language courses, nowadays, are either concerned with developing a practical competence or with understanding the synchronic structure of English” (Rastall 2002: 31).
There is a prediction that artificial intelligence will overcome language barriers as a tool beyond what we can imagine in a near future. The barriers of language will soon disappear, and the day of liberation from the difficulty and boredom of learning foreign languages is not far. Then we may not have to waste time and effort in studying English. The purpose of language education is not to secure ‘communication tools’, however, but to provide an opportunity for the mutual understanding of the culture and the promotion of the individual’s cultivation to alleviate the conflict and to eliminate its cause. From this point of view, the meaning of learning the history of English is revealed. It is an attempt to understand the whole English-American culture.
Nevertheless, the history of English was taught too atomistically without the proper connection with contemporary English. So I believe that what matters is not the course itself but the teaching method and textbooks for the course. For “English in Historical Perspective”, advocated by Rastall (2002), the history of English should be taught at a university-level, at least for the students of English major. In spite of the need to seek for the explanation of contemporary English usage in a historical light, we did not achieve this goal at the courses of the Department of English. This situation is severely observed in the non-native environment, as at Korean universities. It is a greatly worrying situation that the students’ interest in English linguistics (not the study of the so-called ‘practical’ English), English literature, or the humanities in general, has recently been weakening in Korea. However, I am confident that the study of the history of English will be of great help in studying contemporary ‘practical’ English, too.
This book was written to be used as a(n easy) textbook for the graduate course of the history of English at Korean Universities. This book deals with the ‘internal’ history of English in a more detailed way than most other introductory textbooks in this field; phonological, morphological, semantic and syntactic changes, since I hope that this book will be used as a starting material for the students of graduate level to find some interesting research topics here. For the ‘external’ history of English, it is recommended to refer to the separate volume, titled The External History of English: Stories of English.
Lastly, I should confess that I feel uneasy in publishing this book, because I am greatly worried about the possibility of infringing copyright. This book contains not a few direct quotations. I have tried to reveal all the primary sources of the quotations, but it was limited and not always possible. I apologize for any infringement of copyright, if any.

Pil-Hwan Lee
Youngam Hall, Keimyung University, January 2019


목차

Preface

CHAPTER 1. Language Change
1.1. Language-external Causes for Language Change
1.2. Language-internal Causes for Language Change

CHAPTER 2. Changes in Vocabulary: Lexical Change
2.1. Borrowing Words from Foreign Sources
2.2. Creating Words from Native Sources
2.3. Current Changes in English Vocabulary

CHAPTER 3. Changes in Spelling and Pronunciation:Orthographic and Phonetic Change
3.1. Spelling Change
3.2. Pronunciation Change
3.3. Remedies for Discrepancy: Efforts for Spelling Reforms

CHAPTER 4. Changes in Word Form: Morphological Change
4.1. Inflection: Declension and Conjugation
4.2. Pronouns
4.3. Articles and Demonstratives
4.4. Nouns
4.5. Adjectives and Adverbs
4.6. Verbs

CHAPTER 5. Changes in Grammar: Syntactic Change
5.1. Word Order
5.2. Internal Structure of the Noun Phrase
5.3. Internal Structure of the Verb Phrase
5.4. Grammatical Functions

CHAPTER 6. Changes in Meaning: Semantic Change
6.1. Aspects of Meaning
6.2. Metaphoric and Metonymic Transfer of Meaning
6.3. Synesthesia
6.4. Abstraction of Meaning
6.5. Objectivization and Subjectivization of Meaning
6.6. Broadening and Narrowing
6.7. Pejoration and Amelioration
6.8. Taboo and Euphemism
6.9. Semantic Bleaching
6.10. Why does Meaning Change?
6.11. Meaning Change and Dictionaries

Cited Bibliography
Index

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.