장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

나의 자유시

나의 자유시

  • 루펏한
  • |
  • 좋은땅
  • |
  • 2019-02-01 출간
  • |
  • 149페이지
  • |
  • 152 X 225 X 15 mm /242g
  • |
  • ISBN 9791164350032
판매가

12,000원

즉시할인가

10,800

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
10,800

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

“한여름에 마시는 시원한 밀크티처럼, 독특한 미각을 지닌 시.”

 

먼 대륙의 지평선을 바라보며, 그곳에서 뛰노는 호랑이와 펄럭이는 깃발을 상상한다. 이 상상은 꼬리에 꼬리를 물고 시가 되었다. 

 

《나의 자유시》는 이처럼 끝없이 펼쳐지는 초록색 땅 위의 서사들을 주제로 한다. 지구 반대편 땅인 레닌 글라드를 떠올리기도 하고, 고대 시대에 있었던 마한이라는 나라를 불러오기도 한다. 대자연과의 합일된 세계를 꿈꾸면서도 그곳에서 소외된 자아를 그리기도 한다.

 

저자가 머리말에서 밝혔듯, 이 책의 어떤 시는 서정적이고 어떤 시는 노랫말(Lyrics)이 연상되고 또 어떤 시는 판타지 소설의 일부 같다. 독자들도 이 상상의 나래에 동참하게끔, 독자참여시도 두 편 실었다. 방대한 시의 세계로 함께 떠나 보자.

 

“아라베스크 문양을 떠올려 보세요.

이 책을 특별히 작사가와 예술인들에게 추천하고 싶습니다.”

 

This book contains Korean poems, English poems and lyrics.

 Hope that the readers of this book will get a good deal of inspiration for their neo-work. 

 I released this book especially for a few pure lyricists and adults with pure hearts pursuing the art realm as a career. 

 Let me sprinkle the seeds of inspiration all around the artistic & creative globe . I hope that my work lives in the hearts of lonesome adults for good throughout the neo-globe in times of trouble. 

목차

머리말(Preface) 

 

한국어시(Korean poems) 

난 시를 언어로 쓰지 않겠다. 

 (I won’t write a poem in any languages.) 

초록색은 없다. 

 (There is no color called ‘Green’.) 

산들바람을 바람을 느껴보세요. 

 (Feel the breeze.) 

유리문 

(A glass door) 

꾼들의 악마 의식 

(A ritual ceremony of humbugs) 

당신은 교육 받은 호랑이거나 표범이군요. 

 (You are an educated tiger or a leopard.) 

나비의 눈으로 보는 세상은 어떤 색일까? 

 (What color is the world through a butterfly’s eyes?) 

내일 끝났으면 좋겠다. 

 (Hope it will be over tomorrow.) 

내가 해줄 수 있는 것들 

(Things that I can do for someone) 

일주일만 저의 아빠가 되어 주세요. 

 (Be my father for 7 days.) 

종이 호랑이 

(Paper tiger) 

쇼팽에게 보내는 가야금 

(Gayagum sending to Fredric Chopin) 

레닌 글라드에 눕고 싶다. 

 (I’d like to lie down in Leingrad.) 

뜨거움과 차가움 

(Hotness and coldness) 

밤하늘과 별빛 

(The night sky and the star light) 

전쟁 

(War) 

한국 호랑이의 눈으로 

(Through a Korean tiger’s eyes) 

난 내가 누구인지 알고 싶지 않다. 

 (I don’t want to know who I am.) 

거짓된 어두운 숙명에 반하여 

(Against the dark and fake fate) 

사과라는 단어가 없었다면 

(If there is no name for apples) 

 B사 브랜드와 나 

(The brand called ‘B’ and me) 

내가 사는 세상은 항상 평화롭지만은 않았다. 

 (The world I used to live wasn’t always peaceful.) 

내 눈 

(My eyes) 

나의 자유시 

(My free verse) 

뉴 트롤즈는 왜 아디지오를 불렀을까? 

 (Why did New trolls sing ‘Adagio’?) 

내 핏속엔 마한의 깃발이 펄럭인다. 

 (Mah Hahn’s flag is fluttering in my vein.) 

철면피 

(Brazen face) 

우린 누구일까? 

 (Who are we?) 

우울한 계절의 시곗바늘 

(Gloomy season’s clock hands) 

어떤 이의 꿈에는 암호가 심어져 있다. 

 (There is a code in someone’s dream.) 

한국은 여전히 남아 있다. 

 (Corea still remains here and there.) 

행복한 나라 

(Happy Country) 

머리가 아파온다 

(My headache started occurring.) 

뉴 브런즈 윅에 몇 년만 살아 보고 싶다. 

 (I’d like to live in New Brunswick for a few years.) 

행복한 순간은 되돌릴 수 없는가? 

 (Can’t we go back to the happy moment?) 

말릴 수 있는 일과 말릴 수 없는 일 

(Things we can protect and can’t protect from something.) 

나는 별을 세듯이 시를 센다. 

 (I count the poems like the stars.) 

내가 좋다면 당신은 가슴에 담긴 꽃잎을 보여 줘요. 

 (Show me the petals in your heart please if you adore me.) 

난 어떤 사람을 인간으로서 좋아하지 않는다. 

 (I don’t like a person as a human being.) 

어둠의 의미 

(The meaning of darkness) 

외로운 사람들에겐 그들만의 별이 있다. 

 (There are their own stars for people who feel lonesome.) 

대자연과 나 

(Mother Nature and Me) 

누가 당신과 동행했나요? 

 (Who accompanied you?) 

너의 친구는 네가 생각했던 것보다 훨씬 더 잔인하다. 

 (A friend of yours is much more cruel than you thought.) 

피오르드에서의 나의 고독 

(My solitude at the fiord) 

나의 정원엔 차가운 비가 하루 종일 내린다. 

 (The cold rain is falling in my garden all day long.) 

당신의 주머니에는 얼마나 많은 공간이 있나요? 

 (How much room does your pocket have?) 

난 슈퍼맨을 원하지 않았다. 

 (I didn’t want to have a superman.) 

 

영시(English poems) 

 The midnight sun 

 Snow wants me to go out in this strange getup. 

 Under the stars 

 Never mind. 

 Mozart and Admiral Lee Soon Shin 

 Irrevocable affection 

 Have you seen the blue birds? 

 She will turn back at the Deer Forest. 

 

노랫말(Lyrics) 

지금 어디에 

(Where are you now?) 

 2년 전에 만난 그대 

(The person I met 2 years ago) 

당신이 힙합을 찾는다면 

(If U Wanna Search for Hip-hop) 

 

독자 참여 시 

Poem-1. ______________ 

 Poem-2. ______________ 

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.