장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

초급 번역 패턴 500 플러스

초급 번역 패턴 500 플러스 - 미드.애니.소설.원서 번역의 기초 입문서, 개정판

  • 김명철
  • |
  • 넥서스
  • |
  • 2018-09-20 출간
  • |
  • 272페이지
  • |
  • /174X245mm
  • |
  • ISBN 9791161654904
판매가

13,800원

즉시할인가

12,420

배송비

무료배송

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
12,420

이 상품은 품절된 상품입니다

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

#<초급 번역패턴 500 플러스> 특징 

 

1. 번역을 시작할 때 꼭 필요한 초급 번역 기본서

‘나도 번역 한 번 해 볼까?’라고 생각했다면 꼭 읽어 봐야 할 초급 번역에 대한 노하우가 모두 실려 있습니다. 미드, 애니, 소설, 원서를 처음 시작할 때 알아야 할 번역의 핵심이 담긴 기본서! 

 

2. 최다 패턴 수록

번역에 필요한 필수패턴 103개와 그에 해당하는 실제 번역패턴 600여 개가 수록되어, 어디서도 볼 수 없었던 실전 번역의 패턴을 접할 수 있습니다. 

 

3. 4가지 학습자료 무료 제공

★ 저자 직강 녹음강의

www.nexusbook.com에서 저자 선생님이 직접 녹음한 생생한 강의를 다운받아 함께 들어 보세요. 휴대폰으로 QR코드를 인식해도 강의를 들을 수 있습니다.

 

★ 패턴 핵심정리

총 600개 이상의 번역 패턴을 한눈에 볼 수 있도록 정리하였습니다. 본책을 일독한 후 복습할 때 활용해 보세요.

 

★ 단어 노트

번역할 때는 단어의 다양한 의미를 잘 알아 두는 것이 중요합니다. 사전을 찾는 번거로움을 덜어 드리기 위해 Unit별 단어를 정리하였습니다.

 

★ 단어 퀴즈

주요 단어와 표현들을 제대로 이해했는지 퀴즈를 풀면서 학습한 내용을 다시 한번 확인하고, 어휘 실력을 체크해 볼 수 있습니다.

 

<초급 번역패턴 500 플러스> 100% 활용법

 

1_ 핵심 내용 확인하기

핵심 내용 확인하기

각 Unit의 첫 페이지에서는 해당 단원에서 다룰 패턴들의 핵심 내용을 설명하고 있습니다.

먼저 어떤 내용을 배울지 파악해 보고 본격적인 학습을 준비하세요.

 

2_ 번역패턴 집중 학습

‘[Step 1] 기본 패턴 훈련, [Step 2] 응용 패턴 훈련, [Step 3] 심화 패턴 훈련, [Step 4] 도전 실전 번역’으로 이어지는 4단계 학습을 통해 패턴을 확실하게 내 것으로 만듭니다. 실제 번역에서 쓰이는 예문을 통해 더욱 실감나는 번역 연습을 할 수 있습니다.

 

3_ 저자 직강 해설강의

www.nexusbook.com에서 저자 선생님이 직접 녹음한 생생한 강의를 다운받아 함께 들어 보세요.

녹음강의는 팟빵 팟캐스트를 통해서도 들을 수 있습니다.

 

4_ 복습문제로 실력 확인

‘패턴훈련편’을 공부한 다음 ‘복습문제편’의 연습문제를 풀면서 실력을 확인해 보세요. 

 

5_ 부가자료를 활용한 복습

영어를 공부할 때 반복 학습이 중요하다는 건 너무나 자명한 사실!

부록으로 제공하는 다양한 온라인 학습자료들을 활용하여 복습해 보세요.

➊ 저자 직강 해설강의, ➋ 패턴 핵심정리, ➌ 단어 노트, ➍ 단어 퀴즈를 제공합니다.

목차

 

번역을 효율적으로 공부하는 방법

 

패턴훈련편

PART 1 의미 확장 훈련

Unit 01 한국어와는 너무 다른 동사 번역

001 동사의 황제, be의 번역 

002 동사의 7공주, have의 번역 

003 동사의 7공주, get의 번역 

004 동사의 7공주, take의 번역 

005 동사의 7공주, let의 번역 

006 동사의 7공주, make의 번역 

007 동사의 7공주, give의 번역 

008 아차 하면 어색할 수 있는 put의 번역 

009 아차 하면 어색할 수 있는 do의 번역 

010 아차 하면 어색할 수 있는 keep의 번역 

011 아차 하면 어색할 수 있는 come의 번역 

012 아차 하면 어색할 수 있는 go의 번역 

013 아차 하면 어색할 수 있는 call의 번역 

014 아차 하면 어색할 수 있는 turn의 번역 

015 아차 하면 어색할 수 있는 bring의 번역 

016 의외로 다양하게 사용되는 pull의 번역 

017 의외로 다양하게 사용되는 leave의 번역 

018 의외로 다양하게 사용되는 move의 번역 

019 의외로 다양하게 사용되는 pay의 번역 

020 의외로 다양하게 사용되는 ask의 번역 

021 의외로 다양하게 사용되는 say의 번역 

022 의외로 다양하게 사용되는 break의 번역 

023 의외로 다양하게 사용되는 set의 번역 

024 의외로 다양하게 사용되는 fall의 번역 

025 의외로 다양하게 사용되는 carry의 번역 

026 의외로 다양하게 사용되는 catch의 번역 

027 번역 투를 조심해야 하는 include의 번역 

028 번역 투를 조심해야 할 involve의 번역 

029 번역 투를 조심해야 할 describe의 번역 

030 번역 투를 조심해야 할 commit의 번역 

번역노트_개그콘서트 보며 번역 공부하기 

 

Unit 02 카멜레온 같은 변신의 귀재 명사 번역

031 어디까지 아니? power의 뜻 

032 어디까지 아니? force의 뜻 

033 어디까지 아니? idea의 뜻 

034 어디까지 아니? business의 뜻 

035 어디까지 아니? picture의 뜻 

036 어디까지 아니? work의 뜻 

037 어디까지 아니? time의 뜻 

038 어디까지 아니? way의 뜻 

039 어디까지 아니? life의 뜻 

040 어디까지 아니? home의 뜻 

041 어디까지 아니? place의 뜻 

042 어디까지 아니? job의 뜻 

043 어디까지 아니? account의 뜻 

044 어디까지 아니? discipline의 뜻 

045 어디까지 아니? order의 뜻 

046 어디까지 아니? conduct의 뜻 

047 어디까지 아니? commitment의 뜻 

048 어디까지 아니? property의 뜻 

049 어디까지 아니? rhetoric의 뜻 

050 어디까지 아니? literature의 뜻 

 

Unit 03 한국인에겐 늘 까다로운 전치사 번역

051 ‘~과 함께’ with의 변신 

052 ‘~에 의하여’ by의 변신 

053 ‘~을 위한’ for의 변신

054 ‘~에 대하여’ about의 변신 

055 ‘~의’ of의 변신 

056 ‘~안’ in의 변신 

057 ‘~에’ at의 변신 

058 ‘~에’ on의 변신 

059 ‘~로’ to의 변신 

060 ‘~부터’ from의 변신 

 

Unit 04 눈뜨고 당하는 조동사 번역

061 ‘할 수 있다’ can의 배신 

062 ‘일지도 모른다’ may의 배신 

063 ‘해야 한다’ must의 배신 

064 ‘할 것이다’ will의 배신 

065 ‘일 것이다’ shall의 배신 

번역노트_오역의 원인과 유형 

 

PART 2 메시지 배열 훈련

Unit 05 번역 투의 원흉 한정사 번역

066 자칫 어색할 수 있는 no의 번역 

067 자칫 어색할 수 있는 few의 번역 

068 자칫 어색할 수 있는 only의 번역 

069 자칫 어색할 수 있는 some의 번역 

070 자칫 어색할 수 있는 last의 번역 

071 자칫 어색할 수 있는 little의 번역 

072 자칫 어색할 수 있는 a의 번역 

073 자칫 어색할 수 있는 many의 번역 

074 자칫 어색할 수 있는 much의 번역 

075 자칫 어색할 수 있는 all의 번역 

 

Unit 06 쉽게 생각하지만 실수하기 쉬운 접속사 번역

076 대등 또는 종속 and의 번역 

077 대등 또는 종속 but의 번역 

078 시간 접속사 until의 번역 

079 시간 접속사 before의 번역 

080 시간 접속사 when의 번역 

081 이유 접속사 because/for/since/as의 번역 

 

Unit 07 쉬워 보여도 ‘아차’ 할 수 있는 부사 번역

082 주의해야 할 never의 번역 

083 주의해야 할 hardly/scarcely의 번역 

084 주의해야 할 rarely/seldom의 번역 

085 주의해야 할 once의 번역 

086 주의해야 할 sometimes/occasionally의 번역 

087 주의해야 할 often/frequently의 번역 

088 주의해야 할 usually/generally의 번역 

089 주의해야 할 always의 번역 

번역노트_쉼표 사용법 

 

Unit 08 얕보았다가 큰코다치는 부정사/분사구문 번역

090 명사의 역할을 하는 to부정사의 번역 

091 형용사의 역할을 하는 to부정사의 번역 

092 부사의 역할을 하는 to부정사의 번역 

093 부사절로 옮겨야 하는 분사구문의 번역 

094 형용사절로 옮겨야 하는 분사구문의 번역 

095 주절로 옮겨야 하는 분사구문의 번역 

 

PART 3 번역 투 줄이기 훈련

Unit 09 번역 투를 줄여주는 번역패턴

096 그냥 두면 어색한 명사 중심 구조 

097 그냥 두면 어색한 상태 중심 표현 

098 그냥 두면 어색한 유체 이탈 화법 

099 그냥 두면 어색한 사물 주어 문장 

100 불필요한 소유 관계 표현 

101 불필요한 복수형 표현 

102 부자연스러운 피동형 표현 

103 일본식 번역 투 

번역노트_이런 것도 번역 투야?

 

복습문제편 

Answer

저자소개

#<초급 번역패턴 500 플러스> 특징

 

1. 번역을 시작할 때 꼭 필요한 초급 번역 기본서

‘나도 번역 한 번 해 볼까?’라고 생각했다면 꼭 읽어 봐야 할 초급 번역에 대한 노하우가 모두 실려 있습니다. 미드, 애니, 소설, 원서를 처음 시작할 때 알아야 할 번역의 핵심이 담긴 기본서! 

 

2. 최다 패턴 수록

번역에 필요한 필수패턴 103개와 그에 해당하는 실제 번역패턴 600여 개가 수록되어, 어디서도 볼 수 없었던 실전 번역의 패턴을 접할 수 있습니다. 

 

3. 4가지 학습자료 무료 제공

★ 저자 직강 녹음강의

www.nexusbook.com에서 저자 선생님이 직접 녹음한 생생한 강의를 다운받아 함께 들어 보세요. 휴대폰으로 QR코드를 인식해도 강의를 들을 수 있습니다.

 

★ 패턴 핵심정리

총 600개 이상의 번역 패턴을 한눈에 볼 수 있도록 정리하였습니다. 본책을 일독한 후 복습할 때 활용해 보세요.

 

★ 단어 노트

번역할 때는 단어의 다양한 의미를 잘 알아 두는 것이 중요합니다. 사전을 찾는 번거로움을 덜어 드리기 위해 Unit별 단어를 정리하였습니다.

 

★ 단어 퀴즈

주요 단어와 표현들을 제대로 이해했는지 퀴즈를 풀면서 학습한 내용을 다시 한번 확인하고, 어휘 실력을 체크해 볼 수 있습니다.

 

<초급 번역패턴 500 플러스> 100% 활용법

 

1_ 핵심 내용 확인하기

핵심 내용 확인하기

각 Unit의 첫 페이지에서는 해당 단원에서 다룰 패턴들의 핵심 내용을 설명하고 있습니다.

먼저 어떤 내용을 배울지 파악해 보고 본격적인 학습을 준비하세요.

 

2_ 번역패턴 집중 학습

‘[Step 1] 기본 패턴 훈련, [Step 2] 응용 패턴 훈련, [Step 3] 심화 패턴 훈련, [Step 4] 도전 실전 번역’으로 이어지는 4단계 학습을 통해 패턴을 확실하게 내 것으로 만듭니다. 실제 번역에서 쓰이는 예문을 통해 더욱 실감나는 번역 연습을 할 수 있습니다.

 

3_ 저자 직강 해설강의

www.nexusbook.com에서 저자 선생님이 직접 녹음한 생생한 강의를 다운받아 함께 들어 보세요.

녹음강의는 팟빵 팟캐스트를 통해서도 들을 수 있습니다.

 

4_ 복습문제로 실력 확인

‘패턴훈련편’을 공부한 다음 ‘복습문제편’의 연습문제를 풀면서 실력을 확인해 보세요. 

 

5_ 부가자료를 활용한 복습

영어를 공부할 때 반복 학습이 중요하다는 건 너무나 자명한 사실!

부록으로 제공하는 다양한 온라인 학습자료들을 활용하여 복습해 보세요.

➊ 저자 직강 해설강의, ➋ 패턴 핵심정리, ➌ 단어 노트, ➍ 단어 퀴즈를 제공합니다.

도서소개

 

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 : 070-4821-5101
교환/반품주소
  • 부산광역시 부산진구 중앙대로 856 303호 / (주)스터디채널 / 전화 : 070-4821-5101
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.