장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

자타와 고금의 소통을 위한 길 찾기

자타와 고금의 소통을 위한 길 찾기

  • 정진강
  • |
  • 숭실대학교출판부
  • |
  • 2013-12-10 출간
  • |
  • 571페이지
  • |
  • 153 X 226 X 35 mm
  • |
  • ISBN 9788974503208
판매가

20,000원

즉시할인가

19,800

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
19,800

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평




번역은 근본적으로 소통과 관련을 맺는다. 더욱이 고전의 번역은 타국의 언어와 문화를 보다 근원적으로 파악하는 최상의 방법이자 과거와 현재를 소통할 수 있는 대화의 장이라 할 수 있다. 하지만 무엇보다 고전 번역이 주는 최고의 가치는 언제나 우리에게 과거를 성찰하고, 현재를 진단하며, 미래를 전망하는 지혜를 제시해준다는 점이다.

따라서 중국어문논역학회는 번역 중심학회로서 ‘번역’을 주요 논제로 한 학술대회를 이미 여러 차례 개최하면서 고전에 대한 깊은 이해와 번역 방법론 연구의 중요성을 인식하고 연구자 간에 구체적인 적용과 방법론들을 토론해왔다. 이번 「자타와 고금의 소통을 위한 길 찾기」의 출간을 통하여 그간의 논의가 더욱 종합적으로 다루어져야 한다는 필요성 아래, 고전 번역을 둘러싼 한중간의 문화와 문화, 학문과 학문 사이를 연계하는 소통뿐 아니라, 고전 번역 권위자와 중견연구자, 학문후속 세대 간의 소통과 발전 방향에 중점을 두고 저술하였다.


목차


권두언 정진강(中國語文論譯學會長/숭실대 중문과 교수) -----------------3

Ⅰ. 총론 (번역 권위자 제언)
1. 허세욱 韓國人의 中文學硏究와 飜譯 意義-------------------------------8
2. 송재소 《譯註 唐詩300首》 飜譯 後記-----------------------------------12
3. 임동석 中國古典 譯註 作業의 諸般 留意 事項과
小學(文字學)의 援用-------------------------------------------------21

Ⅱ. 한중 어문학 연구의 과제와 모색
1. 김대환, 임소영, 韓中成語의 比較--------------------------------------44
2. 서유원, 한·중 신검신화에 보이는 신검의 상징성 연구----------------------61
3. 김종성, <韓非子>와 <戰國策>의 기본사상 비교---------------------------85
4. 황선미, 張戒와 李奎報 詩論 비교-------------------------------------112
5. 이제우, 16~17세기 간 중국 ‘소품문’과 서구 ‘에세이’의 초보형식 비교-------134
6. 진성희, 장아이링과 전혜린의 글쓰기와 ‘일상’---------------------------164
7. 배도임, 金芝河와 北島의 抒情詩에 드러난 ‘抵抗意識’ 比較試論------------187
8. 공상철, 漢子의 ‘탈영토화’에 관한 방법론적 탐색: 이미지, 위상학, 그리고 공간적 상상력---------------------------------214

Ⅲ. 한중 번역 연구의 과제와 모색
1. 이강재, 언어연구에 근거한 고전번역의 탐색----------------------------244
2. 김회준, 중국 현대문학과 우리 말 번역---------------------------------270
3. 정진강, 중국어 음운학 용어번역에 대한 고찰---------------------------378
4. 장호득, 중국어 한글 표기법의 원칙과 한계-----------------------------396
5. 최지영, 중국 통역번역 연구의 발전과정과 현황--------------------------429
6. 이기훈, 《國語>>의 국내 소장현황과 한국문인의 《國語>> 활용 연구-------448
7. 오순방, 19世紀 在中, 在韓 서양선교사에 의한 중문기독교소설의 창작과 번역 연구-----------------------------------471
8. 서광덕, 《루쉰전집》 번역과 관련한 제 문제-----------------------------524
9. 주숙하, 飜譯 작품 속 유머와 諷刺------------------------------------548

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 : 070-4821-5101
교환/반품주소
  • 부산광역시 부산진구 중앙대로 856 303호 / (주)스터디채널 / 전화 : 070-4821-5101
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.