장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

스타크래프트 한 판으로 영어 끝장내기

스타크래프트 한 판으로 영어 끝장내기

  • |
  • 황금가지
  • |
  • 2001-11-01 출간
  • |
  • 336페이지
  • |
  • 240 X 180 mm
  • |
  • ISBN 9788982732676
판매가

17,000원

즉시할인가

15,300

배송비

무료배송

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
15,300

이 상품은 품절된 상품입니다

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평




서울대학교 교내 벤처 아이디어 공모에서 나온 획기적인 영어 공부법! 이제 컴퓨터 게임을 하면서 살아 있는 영어를 배운다.

스타크래프트(StarCraft) 게임을 하면서 영어를 공부할 수 있는 학습 교재인 『스타크래프트 한 판으로 영어 끝장내기』가 (주)황금가지에서 나왔다. 서울대학교 벤처 동아리 <훨>을 이끌고 있는 이 책의 저자들은 아르바이트로 입시 학원에서 영어를 가르치면서 영어에 흥미를 갖지 못하는 학생들을 위한 보다 재미있는 영어 공부법을 찾고 있던 중 많은 중고생들이 게임방에서 시간을 보낸다는 점에 착안하였다.

당시 게임방에서는 전략 게임의 신기원을 이룬 미국의 블리자드 엔터테인먼트(Blizzard Entertainment)가 제작, 유통시킨 스타크래프트 게임이 1998년 4월에 처음 출시되어 현재까지 한국에서 총 240만 장이 넘게 판매되었고 전체 한국 게임 시장에서 50%가 넘는 점유율을 차지하고 있어 가장 인기를 얻고 있었다.

놀이를 학습으로 연결시킨 아동용 도서는 많지만 게임을 학습으로 연결시킨 청소년과 성인을 위한 도서는 그다지 많지 않다.
이 책은 중고생과 성인을 위한 edutainment(education + entertainment) Book이라고 할 수 있다.

실제로 게임은 어떤 매체보다 반복성이 강하다. 이는 외국어의 학습 방법과 유사하다. 이 책의 저자들은, 게임에는 수많은 영어 단어들이 나온다는 사실, 게임을 하면서 이 단어들을 수없이 반복한다는 사실, 그리고 수백 번의 게임을 통해 학생들은 이미 이 단어들을 잘 알고 있다는 사실을 알게 되었다. 이들은 이 게임을 이용해 수업을 진행하면서 똑같은 문법이나 단어를 설명하는 데도 게임을 예로 들면 학생들이 더 쉽게 이해하고 재미를 느낀다는 사실을 경험했다. 이후 이들은 1999년 경영대학원의 <창업론>이라는 수업 시간에 이 아이디어를 공모하여 발표하게 되었는데 이때 동료들과 교수님이 많은 격려가 이 책을 세상에 내놓게 된 계기가 되었다.

이 책은 스타크래프트 게임에 나오는 종족, 유닛(unit), 건물, 무기, 기술 등의 어원에서 그들의 대화 그리고 여기서 파생시킬 수 있는 단어와 표현들까지 쉽고 재미있게 익힐 수 있도록 구성하고 있는데, 특히 게임에 나오는 각 유닛이나 건물 등을 실감나게 그린 일러스트를 싣고 있어 보는 재미를 더해 주고 있다.

또한 현재 미국에서 실제로 쓰이는 영어 단어 및 표현들을 그대로 담기 위해 스타크래프트 게임의 제작 회사인 미국의 블리자드 엔터테인먼트와 함께 공동 작업을 한 책[co-production]이다. 오랜 시간 동안 테헤란 벨리의 작은 창고에서 보다 나은 영어 교재를 만들기 위해 각각의 영역에서 능력을 발휘한 이 책의 저자들은 학생들이 스타크래프트를 하면서 보낸 수많은 시간들을 영어 점수로 보장받기를 바라고 있다.

▶ 스타크래프트 게임이란?
1998년 4월 미국의 벤처기업 블리자드 엔터테인먼트에서 만들어 출시된 이래 우리나라에서만 240만 카피의 판매고를 올린 스타크래프트는 인간의 후예인 <테란(Terran)>, 영화 에이리언에서나 볼 수 있을 듯한 괴물 종족 <저그(Zerg)>, 지적 능력과 과학이 발달한 외계 종족 <프로토스(Protoss)>의 세 종족이 등장하여 서로를 파괴, 점령하는 네트워크 게임이다. <실시간 전략 시뮬레이션>이라고 불리는 독특한 게임 방식(전략 시뮬레이션: 게이머가 부대의 사령관이 되어 모든 부대 활동의 전략을 세우고 지시하여 상대를 물리치는 게임의 한 방식)과 각 종족의 특성에 따라 배치되는 기상천외한 부대 unit으로 인해 폭발적인 인기를 누려왔다.

<스타크래프트 영어>로 영어를 끝장낼 수 있는 5가지 이유
1) 이미 자신도 모르는 사이에 수없이 반복한 영어 단어 그리고 표현들이다.
2) 게임을 하는 것처럼 흥미진진하게 한 번에 읽을 수 있다.
3) 게임의 상황을 통해 익히는 살아 있는 생생한 영어다.
4) 마인드 맵을 통해 다시 한번 반복하기 때문에 오래 기억할 수 있다.
5) 발음, 축약, 연음까지 익히는 회화도 배울 수 있다.

▶ 책의 구성
이 책은 제1부 스타크래프트로 배우는 Vocabulary, 제2부 스타크래프트로 배우는 Conversations, 제3부 Upgrade StarCraft-English의 총3부로 구성되어 있다.

본문 중에서
▷ 제1부 스타크래프트로 배우는 Vocabulary
제1부에서는 스타크래프트에 나오는 세 종족인 프로토스(protoss), 테란(terran), 저그(zerg)로 나누어 각 유닛들 그리고 그들이 만드는 건물과 무기, 기술들을 하나하나 제시하면서 그 뜻을 확인하고 어원을 살핀다. 또한 그것에서 파생시켜 단어를 확장시킬 때는 단어의 구성을 한눈으로 이해할 수 있도록 이미지 지도(image map)을 이용하였고 이것은 연상 작용을 통해 어휘력 향상을 돕도록 하였다.
Protoss는 proto-에서 출발한 단어입니다. Protoss는 최초라는 뜻의 Proto-에 -ss를 붙여 만들어진 말입니다. 그래서 이 단어는 최초의 사람들이라는 의미가 된 거죠. Protoss가 왜 최초의 사람들이 되었을까요? 그건 StarCraft에 나오는 세 종족 가운데 우주에서 가장 먼저 탄생한 종족이기 때문입니다. (본문 16쪽)

Terran은 지구인을 뜻합니다. Terran은 human(인류)과 같은 말입니다. 이 두 단어의 관계는 <우리나라 사람>을 <한국인>이라고 말하듯이 <인류(human)>를 <지구인(Terran>>이라고 말하는 것과 같습니다. 영어를 아는 외계인들은 우리를 Terran이라 부르겠죠. Terran은 terra-에서 나온 말입니다. 원래 terra-는 흙, 대지 등을 뜻합니다. 여기에 사람을 뜻하는 접미사 -an을 붙여서 흙을 밟고 사는 사람 즉 지구인을 뜻하는 Terran이 된 것입니다. (본문 76쪽)

▷ 제2부 스타크래프트로 배우는 Conversations
제2부에서는 StarCraft 게임에 나오는 유닛들의 대화를 통해 다양한 표현들을 익힐 수 있다. 이러한 표현들은 이미 게임을 하면서 수없이 반복한 것이어서 대부분 외우고 있는 것이며 비슷하게 발음을 할 수도 있을 것이다. 단지 그 의미를 제대로 이해하지 못하고 있는 것뿐이다. 따라서 2부에서는 우선 그 대화가 무슨 내용인지 자세히 알아본 후 이것을 응용하여 실제 생활에서 사용할 수 있는 비슷한 표현들을 제시하면서 설명을 곁들여 생생한 영어 표현을 쉽고 재미있게 익힐 수 있도록 하였다.

I read you. 당신을 읽을 수 있습니다. → 알아들었습니다.
게이머의 명령을 기다리는 대화로 <잘 들립니다>라는 뜻입니다. 잘 들리니깐 <어서 명령을 내려달라>는 의미로 생각하면 됩니다. read라는 단어는 <읽다>의 뜻도 있지만 <(무선, 교신, 전화 등에서) 상대방의 목소리를 알아듣다>라는 뜻도 있어요. 마이크로 시험 테스팅을 할 때 우리는 흔히 <아~, 아~ 들립니까?> 하고 말하는데 이때 사용하는 <들립니까?>는 영어로 「Do you read me?」(내 말이 잘 들립니까?)입니다. 이에 답하기를 「I read you loud and clear」라고 하면 이는 <잘 들린다>는 뜻이죠. Read와 you가 연음되어 발음은 [리드 유]가 아니라 [리쥬]가 됩니다. (본문 207쪽)

You want a piece of me, boy?
나의 일부분을 갖고 싶냐? → 너 나랑 한판 붙어볼래?
이 대화는 엄포를 놓으면서 자신만만하게 등장하는 marine의 첫마디입니다. 누군가와 싸우려고 할 때 이 표현을 많이 사용합니다. 우리말 표현으로 <한판 붙어보자>나 <맞장 뜨자>의 미국식 표현이라고 생각하시면 됩니다. 나의 일부분을 갖고 싶으면 나랑 싸워서 가져가라는 식으로 상대방에게 결투를 신청하는 것이죠. 「Do you want to fight with me?」와 같은 표현입니다. want a의 발음은 wanna와 같습니다. 여기서는 want to의 줄임말이 아니라 want a의 줄임말이죠. (본문 211쪽)

▷ 제3부 Upgrade S0tarCraft-English
제3부에서는 스타크래프트 게임을 하면서 그냥 흘려버렸던 많은 영어 표현을 다시 되새기고 있다. 게임을 처음 시작할 때 볼 수 있는 오프닝(Opening) 동영상 속에 등장하는 표현에서 메뉴에 나오는 단추들, 여러 가지 게임 모드에 관한 내용까지 각 장면에 나오는 중요한 단어나 표현들을 익힐 수 있게 하였다.

게임 시장에서 눈보라를 일으키고 싶어하는 Blizzard
Blizzard는 WarCraft, StarCraft, Diablo 시리즈 등으로 유명한 게임 회사입니다.
Blizzard는 눈보라라는 뜻입니다. 아마 게임 시장에서 눈보라를 일으키고 싶어서 지은 이음이 아닌가 싶습니다. Blizzard처럼 유독 <폭풍우>나 <태풍>은 회사 이름이나 상표에 채택된 경우가 많이 있습니다. (본문 317쪽)

Cyclone: 인도양에 부는 폭풍(헬스 기구 전문 제작 회사)
Tornado: 강렬한 폭풍(전폭기-폭탄 투하를 위한 비행기)
Redstorm: 붉은 폭풍(Rainbow Six로 유명한 게임 회사)
Hurricane: 허리케인, 주로 서인도 제도에 부는 폭풍(만화「내일의 죠」)
Turbulence: 폭풍우, 소란(자동차, 티뷰론 터뷸런스)
Blizzard: 눈보라(블리자드, 스키 이름)
Twister: 돌풍(아이스크림, 영화 제목)

저자 소개
<훨훨 날다>와 <훨 낫다>의 두 가지 의미를 가지고 있는 이 책의 지은이 <훨>은 읽으면서 훨훨 날아 자신의 꿈을 펼칠 수 있는 그런 책을 만들고 싶은 젊은이들의 모임이다. 게임에서 영어를 배워보자는 이 획기적인 아이디어는 현재 서울대학교 경영대학원 졸업반에 있는 장인배에게서 나왔다. 그는 LG전자에서 전자영어사전을 개발했고, 컴마을배 network 게임대회에서 4위로 입상, 다년 동안 영어 학원에서 학생들을 가르친 경험 등으로 영어 게임에 대한 해박한 지식을 가지고 있다.

또한 같은 과 친구이며 Walking Dictionary로 통하는 김문영, 한국보다 외국에서 보낸 시간이 더 많아 영어의 세세한 어감까지 잘 알고 있는 전영선, 탁월한 영어 실력과 함께 연상과 기억 효과에 뛰어난 능력이 있는 한대호를 영입했다. 여기에 현재 미국 영어의 경향에 대해 잘 알고 있는 Maryland대학을 졸업한 Kevin까지......

이들은 오랜 시간 동안 테헤란 벨리의 조그만 차고에서 피어난 희망이 누군가의 날개가 되어 훨훨 나는 데 도움이 되기를 바라고 있다.



목차


1. 스타크래프트로 배우는 Vocabulary
chapter 1. Protoss Units
chapter 2. Protoss Constructions
chapter 3. Terran Units
chapter 4. Terran Construcrions
chapter 5. Zerg Units
chapter 6. Zerg Constructions

2. 스타크래프트로 배우는 Conversations
chapter 7. Terran Conversations
chapter 8. Protoss Conversations
chapter 9. Zerg Conversarions

3. Upgrade StarCraft-English
chapter 10. Upgrade StarCraft-English

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.