장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

진자앙 시

진자앙 시

  • 주기평 외 6이나(역해)
  • |
  • 학고방
  • |
  • 2017-09-29 출간
  • |
  • 390페이지
  • |
  • 174 X 226 X 21 mm /704g
  • |
  • ISBN 9788960717077
판매가

30,000원

즉시할인가

29,100

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
29,100

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

목차

역자서문 xiv
작가 소개 및 작품 세계 xviii
진자앙 시 1
1.감우 38수感遇三十八首 2
1-1. 감우 1感遇(其一) 2
1-2. 감우 2感遇(其二) 4
1-3. 감우 3感遇(其三) 6
1-4. 감우 4感遇(其四) 8
1-5. 감우 5感遇(其五) 10
1-6. 감우 6感遇(其六) 11
1-7. 감우 7感遇(其七) 14
1-8. 감우 8感遇(其八) 16
1-9. 감우 9感遇(其九) 19
1-10. 감우 10感遇(其十) 22
1-11. 감우 11感遇(其十一) 25
1-12. 감우 12感遇(其十二) 28
1-13. 감우 13感遇(其十三) 30
1-14. 감우 14感遇(其十四) 32
1-15. 감우 15感遇(其十五) 34
1-16. 감우 16感遇(其十六) 36
1-17. 감우 17感遇(其十七) 39
1-18. 감우 18感遇(其十八) 43
1-19. 감우 19感遇(其十九) 45
1-20. 감우 20感遇(其二十) 47
1-21. 감우 21感遇(其二十一) 50
1-22. 감우 22感遇(其二十二) 52
1-23. 감우 23感遇(其二十三) 54
1-24. 감우 24感遇(其二十四) 56
1-25. 감우 25感遇(其二十五) 58
1-26. 감우 26感遇(其二十六) 60
1-27. 감우 27感遇(其二十七) 62
1-28. 감우 28感遇(其二十八) 64
1-29. 감우 29感遇(其二十九) 66
1-30. 감우 30感遇(其三十) 69
1-31. 감우 31感遇(其三十一) 72
1-32. 감우 32感遇(其三十二) 73
1-33. 감우 33感遇(其三十三) 75
1-34. 감우 34感遇(其三十四) 77
1-35. 감우 35感遇(其三十五) 80
1-36. 감우 36感遇(其三十六) 82
1-37. 감우 37感遇(其三十七) 84
1-38. 감우 38感遇(其三十八) 86
2.협곡에 막 들어서서 바람에 고생을 하고고향 친구에게 부치다初入峽苦風寄故鄕親友 88
3.강가에서 소씨, 유씨와 잠시 헤어졌다가 곧 다시 만난 것을 기뻐하다江上暫別蕭四劉三旋欣接遇 89
4. 백제성에서 회고하다白帝城懷古 92
5. 형문산을 지나며 초 땅을 바라보다度荊門望楚 95
6. 저녁에 낙향현에서 묵다晩次樂鄕縣 97
7. 현산에서 옛 일을 생각하다峴山懷古 99
8. 우장사가 산 연못에서 삼짇날 곡수연을 열다于長史山池三日曲水宴 102
9. 상원날 밤에 소유체를 따라짓다上元夜效小庾體 105
10.정월 그믐날 고씨의 숲속 정자에서 연회를 열다 및 서문晦日宴高氏林亭 幷序 108
11.정월 그믐날 고씨의 숲 속 정자에서 다시 연회를 열다晦日重宴高氏林亭 115
12.삼월 삼일에 왕명부의 산 속 정자에서 연회를 열다三月三日宴王明府山亭 118
13.낙제하고 서쪽으로 돌아가며 유좨주, 고명부와 이별하다落第西還別劉祭酒高明府 120
14. 낙제하여 서쪽으로 돌아가며 위름과 이별하다落第西還別魏四? 122
15. 양하의 역참 나루에 묵다宿襄河驛浦 125
16. 양씨와 이씨의 두 명부를 전송하다送梁李二明府 128
17.동양협을 들어가며 이명부의 배와 앞뒤로 있으며 따라가지 못하다入東陽峽與李明府舟前後不相及 131
18. 공령협 청수촌의 물가 나루에 묵다宿空?峽?樹村浦 135
19.합주 나루터에서 동생과 이별하고는 동양까지 뒤쫓아 갔으나 만나지 못하고 아련히 그리움이 일어 써서 보이다合州津口別舍弟, 至東陽步?不及, 眷然有懷, 作以示之 138
20. 선마 전유암의 두레박틀에 쓰다題田洗馬游巖桔? 141
21. 봄날 금화관에 오르다春日登金華觀 144
22. 산수화山水粉圖 146
23. 휘스님이 여름날 숲 샘물에서 보낸 시에 답하다酬暉上人夏日林泉見贈 148
24.휘스님이 가을 밤 산속 정자에서 준 시에 답하다酬暉上人秋夜山亭有贈 150
25. 가을날에 형주부에서 최병조의 사신 연회를 만나다 및 서문秋日遇荊州府崔兵曹使宴 幷序 152
26.봄밤 친구와 이별하다 2수春夜別友人二首 161
26-1. 봄밤 친구와 이별하다 1春夜別友人(其一) 161
26-2. 봄밤 친구와 이별하다 2春夜別友人(其二) 162
27.은자 전씨가 나를 찾아 왔다가 만나지 못하고 은거하는 마을벽에 쓴 시에 수답하다酬田逸人見尋不遇題隱居里壁 164
28.낙양의 주인장에게 답하다答洛陽主人 167
29.조정고에게 드리다 2수贈趙六貞固二首 171
29-1. 조정고에게 드리다 1贈趙六貞固(其一) 171
29-2. 조정고에게 드리다 2贈趙六貞固(其二) 173
30. 형옥을 판별하다 및 서문觀荊玉篇 幷序 177
31.협구산을 지나며 교지지 보궐과 왕무경에게 주다度峽口山贈喬補闕知之王二無競 184
32.거연고성에 제하여 교지지께 드리다題居延古城贈喬十二知之 188
33.거연해의 나무에서 꾀꼬리 소리를 듣고 함께 짓다居延海樹聞鶯同作 191
34.사산봉의 나무에 쓰고 교시어에게 드리다題祀山烽樹贈喬十二侍御 193
35.다시 장액의 옛 성에 이르러 동군이 승리를 고했다는말을 듣고 위허기에게 보내다還至張掖古城, 聞東軍告捷, 贈韋五虛己 195
36. 종군하는 위씨를 전송하다送魏大從軍 200
37.육명부가 거듭 변방으로 나가는 장군에게 보낸 시에화답하다和陸明府贈將軍重出塞 203
38.낙양성에서 천자가 내린 연회를 보고 천자의 명에 응해 짓다洛城觀?應制 206
39.황제가 하늘에 제사지내고 신하들의 일을 위무하신 일에 대한감회를 말한 시에 황제의 명에 따라 받들어 창화하다奉和皇帝丘禮撫事述懷應制 210
40.위씨의 원림에서 사람마다 사물 하나씩을 읊음에 가을정자의 훤초를 쓰다魏氏園林人賦一物得秋亭萱草 215
41. 이씨의 서재에 쓰다題李三書齋 217
42.민상인이 수안의 부소부를 애도하는 시에 화운하다同旻上人傷壽安傅少府 220
43. 촉지역으로 들어가는 은씨를 전송하다送殷大入蜀 224
44. 원앙편鴛鴦篇 226
45.서쪽으로 돌아가다 산관에 이르러 보궐 교지지에게 답하다西還至散關答喬補闕知之 230
46.참군 이숭사가 여관에서 내게 준 시에 답하다酬李參軍崇嗣旅館見贈 234
47.여름날 휘상인의 방에서 참군 이숭사와 이별하다 및 서문夏日暉上人房別李參軍崇嗣 幷序 241
48. 여름날 휘상인의 방에서 노닐다夏日遊暉上人房 249
49.휘상인이 가을밤 산속 정자에 홀로 앉아 보내준 시에 답하다酬暉上人秋夜獨坐山亭有贈 251
50. 집에서 병으로 눕다臥疾家園 253
51. 가을날 정원에서 병으로 누워 지내며 휘상인에게 올리다秋園臥病呈暉上人 257
52.수주 남쪽 강에서 고향 친구와 헤어지다遂州南江別鄕曲故人 261
53.만주에서 새벽에 출발하는데 배를 놓아 불어난 강물을 타고 가며, 또 촉의 벗에게 부치다萬州曉發放舟乘漲, 還寄蜀中親友 263
54. 호초진의 감옥에서 편안히 지내다宴胡楚眞禁所 267
55.양왕을 따라 동정하는 저작좌랑 최융 등을 전송하다 및 서문送著作佐郎崔融等從梁王東征 幷序 269
56.동쪽으로 정벌 가며 전송해주는 조정 신하들에게 답하다東征答朝臣相送 279
57.택주성의 북쪽 누대에 올라 연회를 하다登澤州城北樓宴 282
58.동쪽으로 정벌을 떠나며 기문에 이르러 참군 송지문에게 답하다東征至淇門答宋參軍之問 286
59. 계성 서북루에 올라 도읍으로 들어가는 저작랑 최융을 전송하다 및 서문登?城西北樓送崔著作融入都 幷序 289
60. 역시 변방에 있는 안변사 한씨에게 답하다答韓使同在邊 294
61.계구에서 옛 유적을 유람하며 거사 장용에게 드리다 7수 및 서문?丘覽古贈盧居士藏用七首 幷序 302
헌원대軒轅臺 303
연소왕燕昭王 303
악의樂生 304
연태자燕太子 305
전광선생田光先生 306
추연鄒子 307
곽외郭? 308
62. 유주대에 올라 부르는 노래登幽州臺歌 311
63. 계구의 누대에 올라 도성으로 들어가는 가병조를 전송하다登?丘樓送賈兵曹入都 312
64. 참군 송지문이 조정고의 꿈을 꾸고 노장용과 진자앙 두 사람에게 준 작품에 화답하다同宋參軍之問夢趙六贈盧陳二子之作 315
65. 엄창조에게 드려 점괘를 구하다贈嚴倉曹乞推命祿 324
66. 긴 대나무 및 서문修竹篇 幷序 327
67. 변방으로 나가는 이를 송별하다送別出塞 336
68. 동래사람 학사 왕무경을 전송하다送東萊王學士無競 338
69. 위병조가 수주로 사신가는 것을 전송하며 ‘등’자를 얻다送魏兵曹使?州得登字 340
70. 옛 시풍으로 서령의 벽에 제하다古意題徐令壁 342
71. 봄날 누대의 노래 - 한식날에 필녹사의 저택에 모여 짓다春臺引 寒食集畢錄事宅作 344
72. 여러 공이 필씨의 임정에 모이다群公集畢氏林亭 350
73. 손님을 전송하다送客 353
74. 채색 나무를 노래하다彩樹歌 355
75. 험한 골짜기 안거계에 들어가 벌목하는데, 시내의 근원은 깊고그윽하며 숲과 봉우리가 비쳐 빼어난 정취가 있었다入?峽安居溪伐木溪源幽邃林嶺相映有奇致焉 358
76. 마참군과 만난 것을 기뻐하며 취하여 부른 노래 및 서문喜馬參軍相遇醉歌 幷序 361
77. 기쁘게도 시어 기규와 사의랑 최태지 두 사자를 만나다喜遇冀侍御珪崔司議泰之二使 365
78. 기시어와 최사의를 보내며 드리다 및 서문贈別冀侍御崔司議 幷序 370
79. 늦봄 강 남쪽에서 도씨를 전별하며 ‘풍’자로 함께 짓다 및 서문春晦餞陶七於江南同用風字 幷序 375
80. 남산에 있는 집안 원림의 수목이 엇갈려 비치는 무더운 여름오월에 한갓지게 맑고 시원한 곳에 홀로 앉아서 먼 곳을생각하다가 대충 지은 10운南山家園林木交映盛夏五月幽然淸?獨坐思遠率成十韻 378
81. 달밤에 감회가 일다月夜有懷 382
82. 주인집 벽 위의 학 그림을 읊어 교주부와 최저작랑에게드리다詠主人壁上?鶴寄喬主簿崔著作 384
83. 버들가지楊柳枝 386

부록
진자앙 연보 388

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.