장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

러시아문서 번역집 21

러시아문서 번역집 21

  • 강성희 (역자)
  • |
  • 선인
  • |
  • 2015-06-30 출간
  • |
  • 445페이지
  • |
  • 152 X 225 X 30 mm
  • |
  • ISBN 9788959339013
판매가

34,000원

즉시할인가

32,980

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
32,980

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

[책소개]

이 책은 동국대학교 대외교류연구원에서 2009년에서 2013년까지 4년간 한국연구재단의 지원을 받아 연구한 《러시아문서보관소 소장 근대 한국사회 관련 자료번역·요약·주해 및 DB구축》사업의 성과 중 4차년도의 결과물을 간행한 것이다. 이번 4차년도에 발간되는 여섯 권은 한국민족운동 관련 문서 중 코민테른 관계문서, 1937년 고려인의 중앙아시아 강제이주와 관련된 문서 및 이주 이후 정착하는 과정을 정리한 문서가 대상이 되었다.
근대 한국사회 연구의 기초가 되는 동아시아 각국의 자료 중에서도 특히 러시아 자료는 한국학자들이 접근하기 힘들었다. 냉전기의 시대적 제한성은 러시아의 기초적 자료에 대한 접근 자체를 어렵게 했고, 그 결과 근대 한러관계의 경우 외국의 연구 성과에 의존하는 학문적 종속에서 벗어나지 못했다. 물론 러시아 자료는 한러관계만이 아니라 동아시아의 국제정세, 근대 한국의 정치 경제와 문화, 한인 이주민 문제, 한국민족운동 등 근대 한국사회의 이해를 위해 반드시 필요한 다양하고도 풍부한 내용을 담고 있다. 하지만 1990년 수교 이후에도 언어적 제약, 러시아 문서보관소의 폐쇄성, 자료 수집을 위한 인적·물적 부족 등은 러시아 자료의 활발한 이용을 어렵게 하고 학문적 발전을 저애했다. 각국 자료의 비판적 교차 검토를 통한 역사적 사실의 정확성과 보편성의 획득은 역사연구의 기초가 되어야 하나 러시아자료에 관한 한 여전히 현실적 한계가 있었던 것이다. 따라서 러시아 자료의 적극적 수집 정리와 국역화를 거쳐 자료에 대한 접근성 제고 및 언어적 한계의 극복은 한국학의 발전을 위해서 긴급히 요구되는 과제이다.
이를 위해 우리 연구팀은 러시아 18개 문서보관소의 한국관계 자료를 수집 정리했다. 연구팀이 러시아 현지에서 수집한 자료, 국내기관이나 개인 소장 자료 등 현재 한국에서 구할 수 있는 자료는 거의 모두 수집했다. 정리된 모든 자료를 대상으로 일일이 한국과 러시아 전공 교수들이 토론을 거친 후 한국관련 주요자료를 선별했다. 선별된 자료는 탈초 과정을 거쳐 오탈자를 정리하고 텍스트화했다.
그리고 텍스트화된 자료를 각자 분담하여 맡은 분량을 번역했다. 자료의 성격상 개인적 성과에 맡길 수 없어 번역 자료는 다시 팀 내부에서 원문을 재검토하는 교차검토의 과정을 거치면서 번역상의 오류를 최소화하려고 했다. 정확하고 엄밀한 번역이 요구되는 역사자료인 만큼 개인적 역량을 넘어 공동연구의 성과물로 만들려고 노력한 것이다. (머리말 中)

목차

제1부 문서 번역본
1. 《조선문제 결정서 초안》
2. 《조선문제 결정서 초안》
3. 《조선문제 결정서》
4. 《조선공산당 창립대회 소집을 위한 준비위원회의 권한과 과제》
5. 《오르그뷰로가 코민테른 집행위원회 동방부에 보내는 보고서》
6. 《남만춘이 보이틴스키에게 보내는 조선공산당 대회 소집을 위한 준비위원회 사업에 관한 서신》
7. 《조선문제에 대한 코민테른 집행위원회 테제 초안》
8. 《조선문제에 대한 위원회의 코민테른 집행위원회 비서국을 위한 제안》
9. 《조선공산당 대회 소집을 위한 당준비위원회가 코민테른 집행위원회 동방부에 보낸 보고서》
10. 《조선공산당 집행위원회 대표자 조동호가 코민테른 집행위원회에 보내는 조선공산당 조직에 대한 보고서》
11. 《이영선이 O.V. 쿠시넨에게 보내는 조선공산당 대회 이후 조선 공산주의 운동의 상황과 오르그뷰로 사업에 대한 편지》
12. 《코민테른 집행위원회 동방부가 한인 공산주의자들에게 보내는 편지》
13. 《코민테른 집행위원회 동방부가 조선공산당 중앙위원회에 보내는 편지》
14. 《조선문제에 대한 센 카타야마의 입장에 대하여 조선공산당 대표 2인이 코민테른 집행위원회 동방부에 보낸 청원》
15. 《박진순이 코민테른 집행위원회 조선위원회에 보내는 보고》
16. 《조선문제에 대한 코민테른 집행위원회 간부회의 결정서》
17. 《코민테른 집행위원회 원동비서국의 첫 회의》
18. 《조선공산당 중앙위원회 서신. 조선공산당 중앙위원회 해외부의 서신에 대한 답신》
19. 《상하이의 특별연락부가 조선공산당 중앙위원회에 보내는 서신의 요약내용》
20. 《조선공산당 승인에 관한 코민테른 집행위원회의 선언》
21. 《전연방공산당 중앙위원회 비서 몰로토프와 전연방공산당 중앙위원회 조직인사배치과 과장이 전연방공산당 중앙위원회 원동국에 보내는 전신》
22. 《조선공산당 중앙위원회 위원 조동호가 적색농민인터내셔널 집행위원회에 보내는 서신》
23. 《박진순이 “천도교”에 대한 입장에 관하여 스탈린과 부하린, 쿠시넨, 페트로프에게 보낸 서신》
24. 《조선공산당 제2차 창립대회 의사록》
25. 《코민테른 집행위원회 동방비서국에 보내는 조선공산당 활동에 관한 안내 자료에서》
26. 《바실리예프가 코민테른 집행위원회 동방비서국에 보낸 조선공산당의 상황에 관한 서신》
27. 《G.N. 보이틴스키가 F.F. 라스콜니코프에게 보낸 조선 공산주의 운동의 상황에 관한 서신》
28. 《B.A. 바실리예프의 기록 “조선위원회 사업을 위한 짧은 자료”》
29. 《조선공산당 제2차 설립대회에 대한 조선공산당 중앙위원회 대표 김철수의 보고서》
30. 《조선공산당 대표 조동호가 코민테른 집행위원회에 보낸 보고》
31. 《코민테른 집행위원회 조선위원회에 파견된 조선공산당 파견대표 김철수의 조선문제에 대한 결정안에 대한 진술》
32. 《안병진(고준)이 코민테른 집행위원회 동방비서국에 파견된 김철수에게 보낸 서신》
33. 《조선공산당 중앙위원회 대표 김철수가 코민테른 집행위원회 조선위원회의 사업 결산의 문제에 대해 코민테른 집행위원회 정치비서국에 보낸 진술》
34. 《조선문제 결정서》
35. 《김철수가 코민테른 집행위원회 조선위원회에 보내는 조선문제를 코민테른 집행위원회 영미 비서국에 이관시켜달라는 제안의 서신》

제2부 문서 탈초본
1. РГАСПИ, Ф.495, оп.2, Д.11, лл.203-207
2. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.84, лл.13-16
3. РГАСПИ, Ф.495, оп.2, Д.34, лл.3-8.
4. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.94, лл.9-12.
5. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.94, лл.83-101.
6. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.94, лл.111-112.
7. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.104, лл.32-34.
8. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.104, л.35.
9. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.94, лл.2-8.
10. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.110, лл.132-139.
11. РГАСПИ, Ф.495, оп.154, Д.250, лл.99-105.
12. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.106, лл.45-55.
13. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.106, лл.40-44.
14. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.128, лл.10-12.
15. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.127, лл.30-33.
16. РГАСПИ, Ф.495, оп.2, Д.67, лл.72-73.
17. РГАСПИ, Ф.495, оп.154, Д.205, лл.1-15.
18. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.124, лл.286-286об.
19. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.124, лл.103-103об.
20. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.115, лл.37-38.
21. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.117, лл.130-130об.
22. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.124, л.140.
23. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.127, лл.97-98.
24. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.123, лл.45-48.
25. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.128, лл.42-47.
26. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.127, лл.131-132.
27. РГАСПИ, Ф.495, оп.45, Д.17, лл.27-29.
28. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.144, лл.3-4.
29. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.146, лл.20-31.
30. РГАСПИ, Ф.495, оп.45, Д.19, лл.65-74.
31. РГАСПИ, Ф.495, оп.45, Д.21, лл.19-21.
32. РГАСПИ, Ф.495, оп.45, Д.17, л.40.
33. РГАСПИ, Ф.495, оп.45, Д.17, лл.41-41об.
34. РГАСПИ, Ф.495, оп.135, Д.139, лл.19-22.
35. РГАСПИ, Ф.495, оп.45, Д.21, л.80.

저자소개

저자 강성희는 모스크바국립대학에서 러시아어를 전공했으며 현재는 인천대에서 러시아어를 강의하고 있다.

도서소개

이 책은 동국대학교 대외교류연구원에서 2009년에서 2013년까지 4년간 한국연구재단의 지원을 받아 연구한 《러시아문서보관소 소장 근대 한국사회 관련 자료번역·요약·주해 및 DB구축》사업의 성과 중 4차년도의 결과물을 간행한 것이다. 이번 4차년도에 발간되는 여섯 권은 한국민족운동 관련 문서 중 코민테른 관계문서, 1937년 고려인의 중앙아시아 강제이주와 관련된 문서 및 이주 이후 정착하는 과정을 정리한 문서가 대상이 되었다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.