장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

프리즌 브레이크로 영어 감옥 탈출하기

프리즌 브레이크로 영어 감옥 탈출하기

  • 박수진
  • |
  • 스크린영어사
  • |
  • 2009-03-02 출간
  • |
  • 288페이지
  • |
  • 180 X 230 mm
  • |
  • ISBN 9788987915944
판매가

15,400원

즉시할인가

13,860

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
13,860

이 상품은 품절된 상품입니다

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

평소에 열심히 익혀 알고 있는 영어회화의 패턴과 구어체가 미드 속 대사로 변하는 순간 생소하고 낯선 느낌을 경험한 적이 있죠? 이 책은 그런 답답함을 확실히 해결해 줄 수 있는 바로 단 한권의 책입니다.

이 책이 다루고 있는 프리즌 브레이크 시즌 1은 45분짜리의 에피소드 22개로 구성된 방대한 작품입니다. 따라서 그 책에 소개된 패턴과 구어체를 반복해서 학습한다면 다른 미드 속 패턴과 구어체가 쉽게 들린다는 사실에 깜짝 놀라게 될 것입니다.

또한 에피소드에 나오는 핵심 단어에 대한 상세한 설명은 물론 ‘쉬어가는 페이지’에서는 드라마의 특성상 미국문화에 대한 배경지식 없이 이해하기 어려운 부분에 대해 조목조목 짚어주고 있습니다. 지루한 영어회화 책이 아닌 재미로 똘똘 뭉쳐진 영어회화 도서라는 사실에 두 번 만족할 것입니다.

마지막으로, 탈옥을 위한 치밀한 계획과 이를 방해하는 사건들이 전개되는 드라마의 긴장감이 책 속의 예제들 속에 그대로 살아있어 실제 드라마의 박진감을 고스란히 느낄 수 있는 부록 CD와 함께 모든 예제마다 실제 에피소드 속 DVD 시간대를 적어놓음으로써 연습한 내용을 실제로 보면서 확인하는 재미까지 누릴 수 있도록 하였습니다.

<본문 맛보기>

Episode 1 Pilot 첫회
부통령 살해 누명을 쓴 링컨 버로우즈는 폭스 리버 교도소에서 사형 집행일을 앞두고 있다.
링컨 버로우즈의 동생인 마이클 버로우즈는 건물 구조공학자로 형을 구하기 위해 고의로 은행 강도를 계획, 형이 있는 폭스 리버로 들어가 3년간 준비한 탈출 작전에 들어간다.

단어 하나를 알면 장면이 쉬워진다
Commandment
The Ten Commandments are the ten rules of behavior which, according to The Old Testament of the Bible, people should obey.
구약성서에 사람들이 지켜야 할 열 가지 행동 교칙 ‘십계명’이 나오죠. 영어로는 Ten Commandments라고 하는데 십계명의 ‘계명’이 commandment입니다. 여기서는 ‘규칙’으로 쓰였고, ‘명령, 명령하기, 지휘권’이라는 뜻도 있어요.

[마이클과 교도관 벨릭의 첫 만남] (5‘ 53’‘)
Bellick We got two commandments and two only.
벨릭 여긴 두 가지 규칙이 있을 뿐이다.패턴 영어로 영어 감옥 탈출 계획 세우기

1. Can I...?
Can I...는 ‘~ 좀 해도 될까요?’하고 상대방에게 허락을 맡거나 양해를 구할 때 쓰는 패턴입니다. 예를 들어, 같은 말이라도 I want to look at it.이라고 했다면 “난 보고 싶어요, 좀 보자고요!”하고 너무 당당하게 내 입장을 들이대는 말이지만 Can I look at it?으로 물으면 “좀 봐도 될까요?”라는 공손한 말이 되는 거예요. Episode1 거의 첫 장면에서 확인하세요.

[베로니카와 약혼자와의 대화] 19‘ 16’‘
SEBASTIAN Honey, can I ask you something?
세바스찬 자기야, 뭐 하나 물어봐도 돼?
VERONICA Of course.
베로니카 물론이지.

[More Examples]
Can I take your soda? 음료수를 치워도 될까요? (시즌1_07)
Can I speak with you, please? 잠깐 얘기 좀 할까요? (시즌1_12)
Can I say something: 내가 한 마디 해도 될까요? (시즌1_13)
Can I just, you know, look at it for a minute? 그냥 잠깐만 좀 감상해도 될까요? (시즌1_01)

목차

Episode 1. PILOT 첫회
단어 commandment∥fish∥cellie∥ain't∥magna cum laude∥ghostwrite∥smart-ass
패턴 Can I...? ∥ I've already p.p. ∥ Will you...? ∥ You want to...? ∥ I'm -ing ∥ I'm -ing ∥ What were you -ing ∥ You got...
구어체 Gotcha. ∥ Come again? ∥ Good to know. ∥ You name it. ∥ Beat it. ∥ Nice try. ∥ Are you having second thoughts? ∥ Give it time. ∥ I'll take my chances. ∥ I gave him a shot. ∥ Do I know you? ∥ I get it. ∥ Wrap it up. ∥ You got spine. ∥ Fill me in.

Episode 2. ALLEN 앨런
단어 contingency ∥ rave review ∥ bleacher ∥ slam dunk ∥ felon ∥ scumbag ∥ the benefit of the doubt ∥ lockdown
패턴 think about -ing ∥ I'm done -ing ∥ You got...? ∥ I'm gonna ∥ You used to... ∥ All I need is... ∥ would like to... ∥ Could you...?
구어체 You're a hell of a strategist. ∥ What do you think? ∥ It'll pass. ∥ Says who? ∥ Hand it over. ∥ I got news for you. ∥ I'll pass. ∥ Not exactly. ∥ It's an honor. ∥ Put a sock in it. ∥ I want in. ∥ It's not what you think. ∥ I got high that night. ∥ A man's life is at stake. ∥ Better late than never.

Episode 3. CELL TEST 휴대폰 테스트
단어 I. A. ∥ leap of faith ∥ bottomless pit ∥ extenuating ∥ pristine ∥ conjugal ∥ reasonable doubt
패턴 You should... ∥ You have to... ∥ I'll... myself ∥ be not gonna cut it ∥ I think... ∥ Don't hesitate to... ∥ I'm trying to... ∥ I don't know if...
구어체 I'll take it from here. ∥ You can't be serious. ∥ You're one sick puppy. ∥ They've gotten to you, haven't they? ∥ She got spooked. ∥ No priors. ∥ Got it? ∥ What difference does it make? ∥ Let's cut to the chase. ∥ That went well. ∥ Couldn't put my finger on it. ∥ Bygones be bygones. ∥ I'm not really following. ∥ You got a problem with that? ∥ Just a heads-up.

Episode 4. CUTE POISON 즉석 독극물
단어 halfway house ∥ quack ∥ corroborate ∥ shrink ∥ con ∥ junkie ∥ legwork
패턴 be in charge (of)... ∥ be supposed to... ∥ I'll be (right)... ∥ should have p.p. ∥ make + 목적어 + do ∥ All I'm saying is... ∥ I don't know what to... ∥ You've gotta...
구어체 On your feet. ∥ Let's get on with it. ∥ Whatever. ∥ Get out of the way. ∥ You're acting funny. ∥ If that's all right with you. ∥ The engagement's off. ∥ You always were a lousy liar. ∥ You're seein' things. ∥ I know you got a soft spot for the guy. ∥ Make it quick. ∥ Bite me. ∥ Let's just put it this way. ∥ I'll make you a bet. ∥ Couldn't be better.

Episode 5. ENGLISH, FITZ OR PERCY 잉글리시, 핏츠, 혹은 퍼시
단어 petition ∥ constitutional right ∥ motion ∥ doctor ∥ physical ∥ spitting image ∥ illegitimate ∥ addict
패턴 Why do I get the feeling...? ∥ I'm not the one (who)... ∥ What if...? ∥ have a hard time -ing ∥ All due respect... ∥ must be... ∥ even if ∥ That depends on...
구어체 That's up to you. ∥ What's your deal? ∥ You got company. ∥ What for? ∥ Sounds to me like you're reaching. ∥ Take your pick. ∥ You mean 'in' in? ∥ Thanks for bringing that up. ∥ It's all about timing. ∥ You've got one up on me. ∥ What do you say we call it a day? ∥ Here we go again. ∥ The less you know, the better. ∥ You hear me? ∥ This can't be it.

Episode 6. RIOTS, DRILLS AND THE DEVIL- PART1 폭동, 드릴과 악마 (1)
단어 cuff ∥ get-well ∥ co-counsel ∥ anonymous ∥ cross-examine ∥ P.I. ∥ frostbite
패턴 I appreciate... ∥ All we got is... ∥ How do we...? ∥ Just so you know... ∥ What do you say...? ∥ You could... ∥ I'm sorry about -ing ∥ You better...
구어체 Don't pick up. ∥ Never mind. ∥ No screw-ups. ∥ Never came up. ∥ It's just the right size. ∥ I'll catch up with you later. ∥ He's faking it. ∥ I don't blame them. ∥ You really let me down. ∥ You'll be good as new. ∥ Give it to me straight. ∥ I'll be damned. ∥ Finders keepers. ∥ Roger that. ∥ Not to worry.

Episode 7. RIOTS, DRILLS AND THE DEVIL- PART2 폭동, 드릴과 악마 (2)
단어 protocol ∥ hostage ∥ paper trail ∥ egg beater ∥ terrace ∥ leverage ∥ parking garage ∥ happy hour
패턴 How the hell...? ∥ Let me know (when)... ∥ it's time to... ∥ might be... ∥ no matter how... ∥ (Have) You ever p.p.? ∥ I hope... ∥ be worth it
구어체 Any word from the Governor? ∥ by the book ∥ I swear to God. ∥ I'll cover for you. ∥ What does that tell you? ∥ Only a matter of time. ∥ Just cut the crap. ∥ How do you swing that? ∥ I'm on your side now. ∥ I'm just going with the flow. ∥ Just don't make a scene. ∥ Leave me out of this. ∥ Scared the hell out of me! ∥ Right on. ∥ Nice ride.

Episode 8. THE OLD HEAD 우두머리
단어 electric chair ∥ solitary ∥ on-ramp ∥ textbook ∥ detail ∥ arsonist ∥ blemish ∥ ballistics
패턴 I'm here to... ∥ All we've got to do is... ∥ This is the part where... ∥ any minute ∥ have p.p. since... ∥ Word is... ∥ can't afford... ∥ Now that...
구어체 You're gonna meet me halfway. ∥ pull the strings ∥ I'm feelin' left out. ∥ What a shame. ∥ out of the picture ∥ give somebody a hand ∥ sweet on somebody ∥ Taken care of. ∥ We gotta turn T-Bag in. ∥ Still M.I.A. ∥ Correct me if I'm wrong. ∥ We really should've seen it coming. ∥ Just stick with me. ∥ You set me up! ∥ They were good times.

Episode 9. TWEENER 트위너
단어 jurisdiction ∥ death row ∥ bull's eye ∥ crosshairs ∥ knight in shining armor ∥ get-go ∥ heartbeat ∥ foul
패턴 You'll have to... ∥ can't be... ∥ When it comes to... ∥ What do you think...? ∥ quit -ing ∥ Looks like... ∥ could've p.p.... ∥ Turns out...
구어체 You're talking to the wrong man. ∥ One piece at a time. ∥ Go easy. ∥ I didn't want to make waves. ∥ She'd roll over in her grave. ∥ mean business ∥ Your brother's gonna give us away. ∥ Somehow I doubt that. ∥ You're yesterday's news. ∥ Hang in there. ∥ Do the math. ∥ Don't get me wrong. ∥ You don't have the guts. ∥ I call the shots.

Episode 10. SLEIGHT OF HAND 재빠른 손재주
단어 chow ∥ castrate ∥ caller ID ∥ admirer ∥ exonerate ∥ lost cause ∥ sham ∥ voila
패턴 get used to... ∥ the -er, the -er ∥ in case... ∥ keep -ing ∥ You don't..., do you? ∥ half a... ∥ Something tells me... ∥ I got nothing to...
구어체 Let's get something clear. ∥ I don't give a damn. ∥ I'm kind of short on friends. ∥ He's gonna go down in flames. ∥ Sign me up. ∥ Don't mess this up. ∥ What's the occasion? ∥ It's not a big deal. ∥ You are all set. ∥ How you holdin' up? ∥ We're gonna beat this thing. ∥ Give it up. ∥ You scratch my back, I scratch yours. ∥ Consider it done. ∥ Toes are overrated.

Episode 11. AND THEN THERE WERE 7 그리고 일곱 명이 있었다
단어 pack rat ∥ fusilli ∥ medical kit ∥ flight risk ∥ seizure ∥ change of heart ∥ INS ∥ loose end
패턴 (I) Thought you were... ∥ We're gonna get 사람 to 장소... ∥ How come...? ∥ Let me... ∥ You never know... ∥ too... to... ∥ Make sure... ∥ find it...
구어체 You want us to wave the white flag? ∥ You're up next. ∥ Whatever you say. ∥ All clear. ∥ My car is totaled. ∥ I must've dozed off. ∥ Tell you what. ∥ I think we caught a break. ∥ No offense. ∥ It's every man for himself. ∥ I'm on it. ∥ Put your cards on the table. ∥ Let me finish. ∥ We got off on the wrong foot. ∥ I could not agree more.

Episode 12. ODD MAN OUT 한 명 빼기
단어 conspiracy ∥ insurance policy ∥ admit ∥ lookout ∥ kiddo ∥ thin out ∥ proclivity ∥ stall
패턴 You can't... ∥ a whole lot -er... ∥ Mind if I...? ∥ You just happened to... ∥ Would you mind -ing...? ∥ see someone -ing ∥ You don't have to... ∥ I'm tired of -ing
구어체 One of us has to take a hike. ∥ Odd men out. ∥ Maybe somewhere down the road. ∥ Are you there yet? ∥ One thing led to another. ∥ I'll be back in ten minutes. ∥ Visiting time is up. ∥ None of your business. ∥ It's never too late. ∥ It's for your own good. ∥ Keep an eye on it. ∥ As soon as possible. ∥ That's my boy. ∥ We should give it a shot. ∥ I want you to give me your word.

Episode 13. END OF THE TUNNEL 터널의 끝
단어 superior court ∥ informant ∥ ammo ∥ elaborate ∥ errand ∥ handpicked ∥ penitentiary ∥ dime
패턴 ...away from ∥ I deserve to... ∥ Why don't we...? ∥ That's all... ∥ be ready to... ∥ You're saying...? ∥ Let's see... ∥ I didn't mean to...
구어체 Stay with me. ∥ I don't think you heard me. ∥ We got a clear shot. ∥ You got to do what you got to do. ∥ Blow the whistle on your own escape? ∥ It's now or never. ∥ I'd be lyin' if I said I wasn't. ∥ I want to be out of here yesterday. ∥ We're in business. ∥ Put Mommy on the phone. ∥ Do you need me to pick you up? ∥ It'd mean a lot to him. ∥ Came to your senses? ∥ Don't catch a sniffle. ∥ On what grounds?

Episode 14. THE RAT 밀고자
단어 bust ∥ I.V. ∥ twofer ∥ far-fetched ∥ the bar ∥ eleventh hour ∥ bird-dog ∥ alleged
패턴 It's not like... ∥ Can you tell me...? ∥ I'm told that... ∥ have (got) something on one's mind ∥ I'm afraid... ∥ I wish + 과거... ∥ Once... ∥ I knew (that)...
구어체 Felt sick again. ∥ Suit yourselves. ∥ You seem to be one light. ∥ I wish them the best of luck. ∥ I'm the last person... ∥ I know you were counting on this. ∥ Can you look out for my brother? ∥ Just staying out of trouble. ∥ We're square. ∥ We're good to go. ∥ You got me. ∥ I feel for Ms. Donovan. ∥ Save it. ∥ You were saying? ∥ I can't take it anymore.

Episode 15. BY THE SKIN & THE TEETH 가까스로
단어 chambers ∥ autopsy ∥ appendix ∥ hoax ∥ exhume ∥ shooting range ∥ stunt ∥ word hole
패턴 I don't know how... ∥ I would have p.p. ∥ Why would he...? ∥ I was wondering if... ∥ There's a reason... ∥ I don't think... ∥ Don't you...? ∥ help + 사람 + 동사
구어체 There were only half a dozen people in that room. ∥ Not so fast. ∥ We're back where we started. ∥ No kidding. ∥ My hands are stinging. ∥ Sort of. ∥ We're sitting ducks. ∥ My leg fell asleep. ∥ Construction's a sweet gig. ∥ Doesn't really ring a bell. ∥ Close one. ∥ It's driving me crazy. ∥ Yours definitely takes the cake. ∥ I gotta hit the head. ∥ My bad.

Episode 16. BROTHER’S KEEPER 보호자
단어 be on your high horse ∥ H.R. ∥ benefit ∥ loft ∥ verdict ∥ Uncle Sam ∥ nervous wreck ∥ opening
패턴 Is there anything...? ∥ You sound like... ∥ blame somebody for... ∥ owe somebody something ∥ I'm telling you... ∥ plan on -ing ∥ Can't you...? ∥ Don't you...
구어체 Been a while. ∥ Grab some lunch at Fascastti's? ∥ Let's not kid ourselves. ∥ Michael never cared much for blondes. ∥ I need you to straighten me out. ∥ A deal's a deal. ∥ I'll call you a cab. ∥ Whatever it takes. ∥ I kept it to myself. ∥ What part of "move on" don't you get? ∥ Don't you look lovely this evening. ∥ I've never been happier. ∥ The thing is... ∥ I am calling the whole thing off. ∥ You've been through a lot.

Episode 17. J-CAT 정신병자
단어 hiccup ∥ orderly ∥ satellite ∥ rogue ∥ patsy ∥ fanatic ∥ casualty ∥ medic
패턴 Which means... ∥ could use... ∥ How about you...? ∥ This is (not) about... ∥ As soon as ∥ if I were you... ∥ You don't want to... ∥ give somebody something...
구어체 Any luck? ∥ I'm working on it. ∥ Hit road. ∥ I'm tryin' to break bread with the man. ∥ All the porn you can watch. ∥ That was the whole point. ∥ Sorry I busted up the party. ∥ I'll get it done. ∥ They're going to slip up. ∥ Don't let them break you. ∥ That's easy for you to say. ∥ All of our asses are on the line. ∥ Frisk him! ∥ They're up to something. ∥ You're going to have to take a rain check on that one.

Episode 18. BLUFF 속임수
단어 mandatory ∥ outlive ∥ attempted ∥ arraign ∥ minor ∥ outstanding ∥ marker ∥ down payment
패턴 I need you to... ∥ I hear... ∥ I don't care... ∥ manage to... ∥ It's time + 주어 + 과거동사 ∥ Every time... ∥ I end up... ∥ Why don't you...?
구어체 You thinking what I'm thinking? ∥ I guess bail's out of the question. ∥ It's a million-to-one shot. ∥ I'll put it out there. ∥ Have I made myself clear? ∥ Here's the thing. ∥ Is that so? ∥ That's what this is all about. ∥ Be in touch. ∥ Did you take your meds? ∥ You're just telling me what I want to hear. ∥ How did it go? ∥ Why didn't you plug it in? ∥ I bet you don't. ∥ What gives?

Episode 19. THE KEY 열쇠
단어 yearbook ∥ setback ∥ pronto ∥ critical ∥ hoop ∥ grand larceny ∥ truce ∥ accomplice
패턴 No more... ∥ gonna be able to... ∥ Any idea...? ∥ It takes... ∥ How many times...? ∥ be willing to... ∥ Would you...? ∥ There's a chance...
구어체 We had to put her down. ∥ One minute she was breathing, and the next she wasn't. ∥ No sweat. ∥ Let's get to it. ∥ Where (are) you comin' from? ∥ Makes two of us. ∥ You and I can work somethin' out. ∥ You got a point there. ∥ Now we're even. ∥ Loud and clear. ∥ I'm havin' a going-out-of-business sale. ∥ Want me to call him off? ∥ Send him in. ∥ Is there something wrong? ∥ I think I have a pretty good idea.

Episode 20. TONIGHT 오늘밤
단어 bunk ∥ say-so ∥ head start ∥ title ∥ veto ∥ abet ∥ camouflage ∥ rap sheet
패턴 either... or... ∥ How much time...? ∥ should be... ∥ The question is... ∥ I want you to... ∥ Let's just say... ∥ I'm sure (that)... ∥ have + somebody + do
구어체 Three days should be plenty of time. ∥ That'll work. ∥ He's got no clue. ∥ Put it in your will. ∥ Enough. ∥ What are you after? ∥ Things could get messy. ∥ Are you picking up what I'm putting down? ∥ We got company. ∥ That'd be me. ∥ I wouldn't recommend it. ∥ To what do I owe the pleasure? ∥ That was just the booze talking. ∥ Grow up. ∥ We'll keep you posted.

Episode 21. GO 출발
단어 earful ∥ conference call ∥ grump ∥ coveralls ∥ the sticks ∥ punch in ∥ silo ∥ lowball
패턴 Should we...? ∥ I feel like... ∥ this whole time ∥ tell somebody to do ∥ That's how... ∥ How can you...? ∥ You're sure...? ∥ be about to...
구어체 You can't possibly get away with this. ∥ Copy that. ∥ There's no going back now. ∥ I got a late start. ∥ I'll be up all night. ∥ I agreed to keep tabs on you. ∥ Age before beauty. ∥ You're acting like you're still in charge. ∥ I set it off. ∥ false alarm ∥ The Company is selling me down the river. ∥ Take your time. ∥ You can make it. ∥ Give Anna her papa's love. ∥ Don't look back.

Episode 22. FLIGHT 비행
단어 J-Cat ∥ stutter ∥ death warrant ∥ bill ∥ Oval Office ∥ wiretap ∥ accessory ∥ three-legged race
패턴 have (got) something to do with... ∥ long enough to know... ∥ As far as I can tell... ∥ What about...? ∥ better be... ∥ There's no way... ∥ must have p.p. ∥ I suggest that...
구어체 Every last one of 'em. ∥ This time we're playing for keeps. ∥ Let's get moving! ∥ I just landed in Montana. ∥ Give it to me straight. ∥ I'll freeze to death! ∥ Behind the wheel. ∥ Lock wasn't picked. ∥ Spit it out! ∥ Tell me something I don't know. ∥ Sara had a thing for Scofield. ∥ That won't do us any good. ∥ We'll be on our way in no time. ∥ We've got them boxed in.

저자소개

박수진
영화를 제대로 보기 위해 영어공부를 시작했다는 자타가 공인하는 영화광이었으나, 언제부턴가 미드에 빠져버렸다. 재미있는 실용영어의 예문을 미드 대사에서 쏙쏙 골라 즐겁게 영어를 공부할 수 있는 책을 만드는 게 좋다는 골수 미드 폐인. 미드란 미드는 다 골라 즐겁게 영어를 공부할 수 있는 책을 만드는 게 좋다는 골수 미드 폐인. 미드란 미드는 다 골라보며 어떻게 하면 재미있는 영어책을 만들지 늘 연구중이다.

저서
스크린 속 영어회화 무작정 따라하기 (길벗 이지톡)
미드잡학사전 (길벗이지톡)∥
네이티브는 쉬운 영어로 말한다 등 (길벗 이지톡)
내 책상 위 영어습관 U Know? (에듀박스)

도서소개

미국 드라마를 자막없이 보고 싶은 분!
프리즌브레이크 속 미국 현지 문화, 패턴, 구어체 따라잡기

『국민 미드 프리즌 브레이크로 영어 감옥 탈출하기』는 Prison Break의 첫 번째 시즌, 총 22개의 Episode에 걸쳐서 자주 반복되는 패턴을 Episode마다 8개씩 뽑아 해당 대사(DVD시간 수록)와 함께, 생생한 주인공의 목소리가 담긴 음원 CD로 구성한 교재이다. 해당 패턴의 예문으로 Prison Break 시즌1-3 내의 다른 예문과 함께 소개해 놓았다.

Prison Break 시즌1을 공부할 때 짚고 넘어갈만한 표현들을 조목조목 찾아서 정리해 둔 책으로, 현지에서 쓰이는 생생 구어체가 시즌1의 Episode22편에 걸쳐서 고루 들어 있다. Episode마다 영어회화에 유익한 구어체 표현 14-15개를 선별해 각 Episode별로 테스트해볼 수 있는 코너를 마련하여 본인이 모르는 표현만 집중하여 공부할 수 있도록 구성하였다. (MP3 CD 1장 포함)

이 책의 Tip!
하나, 모든 대화 예문에 DVD시간 체크
두울, 부록 CD에 생생한 음원 수록

상세이미지

프리즌 브레이크로 영어 감옥 탈출하기(MP3CD1장포함) 도서 상세이미지

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.