장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

한국의 언어 민속지 경상남북도 편

한국의 언어 민속지 경상남북도 편

  • 왕한석
  • |
  • 서울대학교출판문화원
  • |
  • 2012-12-10 출간
  • |
  • 601페이지
  • |
  • 153 X 224 X 35 mm /1010g
  • |
  • ISBN 9788952113795
판매가

33,000원

즉시할인가

33,000

배송비

2,300원

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
33,000

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

한국의언어민속지-경상남북도편

한국 언어 민속지 연구의 새로운 장을 연
《경상남북도 편》 전격 출간

이 책은 한국 사회의 전통적이고 특징적인 언어문화의 주요 양상을 전면적으로 발견ㆍ기술하려는 『한국의 언어 민속지』 연구의 셋째 권으로 「경상남북도 편」이다. 연구 대상 지역은 경남 통영시 사량도(蛇梁島)(어촌)와 경북의 선산(善山) 지역(반촌)이다. 본문에서는 이 두 지역에서 발달해 온 한국 언어문화의 다채로우면서도 살아 있는 실제의 모습을 언어 현지조사에 바탕하여 정밀하고 체계적으로 기술ㆍ분석하고 있다. 뿐만 아니라 부록으로 실은 경북 영해(寧海) 지역의 친척용어 목록은 한국 친척용어의 가장 정치하면서도 전면적인 목록이 될 것이다. 따라서 이 책은 영남 지역의 언어문화에 대한 광범하면서도 깊이 있는 기술지이자, 한국 언어인류학 연구의 새로운 장을 여는 작업이 될 것이다.

● 사회문화적 맥락 속에서 파악한 살아 있는 토착 언어의 보고
왕한석 교수(서울대학교 인류학과)가 한국 각 지방의 토착어의 활용과 문화를 주제로 연구해온 《한국의 언어 민속지》 작업의 셋째 권인 《경상남북도 편》이 출간되었다. 왕한석 교수는 한국 사회와 문화, 언어의 변화 양상을 깊이 연구해온 언어인류학자로, 《경상남북도 편》에서는 통영시 사량도(蛇梁島)와 경북 서부의 선산(善山) 지역을 연구 대상으로 하고 있다. 특히 이 책은 현지조사를 통해 발굴한 자료의 양이 방대할 뿐 아니라 기존 연구에서는 접할 수 없었던 새로운 자료를 발굴, 수록했다는 점에서 가치가 높다. 부록으로 실은 《영해(寧海) 지역의 친척용어 목록》은 1980년대 초반에서 2000년대 초반에 이르는 기간 동안 필자 왕한석 교수가 연구하여 발표한 바 있는 경남 함양군 개평리(介坪里)의 친척용어 목록과 함께, 이제는 쉽게 접하기 어려워진 한국 친척용어의 정치하면서도 전면적인 목록이라는 점에서 주목할 만하다.

● 치밀한 조사와 계통적 분류를 통한 체계화
이 책은 크게 두 부분으로 나눌 수 있다. 전반부의 ‘통영시 사량도의 언어문화’는 경남 남해안 지역의 어촌 마을을 연구대상으로 한 언어 민속지이고, 후반부의 ‘선산 지역의 언어문화’는 경북 서부 지역의 반촌(班村)을 연구대상으로 한 언어 민속지이다. 조사대상지에 대한 방대한 기초정보를 확보, 검토하는 과정에서부터 조사지를 선정하고, 조사기간 동안 그 지역에 체류하며 수행한 연구의 결과가 이 한 권의 책에 고스란히 녹아 있다. 대상지에서 연구ㆍ조사한 결과를 지명, 생태환경의 어휘적 구분, 친척용어체계, 호칭과 존댓말 체계, 특수한 상황변이어(아기말, 짐승을 부르는 말, 의례관련표현), 욕과 ‘우시개’ 등으로 체계적으로 구분하여 수록되어 있다. 전통적인 국어학계에서도 형식적 구조의 시각에서 벗어나 언어를 보다 넓은 사회문화적 맥락 속에서 이해하려는 연구가 아직 그리 활발하게 이루어지지 않은 실정에서, 그간의 연구 결과를 바탕으로 몇몇 주제에 대해서는 보다 분석적인 논의를 전개하여 일반화를 시도하였다는 점도 주목할 만하다. 특히 선산 ‘사일 지방’에서의 현지조사는 경북 지방의 한 반촌의 언어문화 탐구라는 일반적 성격을 넘어서, 노래는 물론이고 ‘성’에 관한 우스갯소리 등 전통적인 언어예술에 대한 다수의 흥미롭고 새로운 자료를 많이 확보하여 수록한 점은 자료 면에서 가치가 높다고 하겠다.

[ 본문에서 ]
▶ 직접 채록하여 수록한 풍부한 속담, 관용적 표현과 ‘우시개’
▶ 부계친(父系親), 모계친(母系親), 부계친(夫系親), 처계친(妻系親), 사돈관계(査頓關係)의 다섯 범주로 구분하여 제시한 친척용어목록

목차

서장-영남 지역의 언어문화 연구

제1장 통영시 사량도(蛇梁島)의 언어문화

연구의 과정
1. 지명
2. 생태 환경의 어휘적 구분 I

1) 바람의 구분법
2) 비, 눈, 달, 흙의 구분법
3) 논, 밭, 작물, 소의 구분법
3. 생태 환경의 어휘적 구분 II
1) 바닷물의 구분법
2) ‘바다 공간’의 구분법
3) 고기의 부분 명칭
4) 어류의 구분법
5) 여타 해산물의 구분법
6) 배의 종류와 어로법
4. 친척용어체계
1) 친척용어의 목록
2) 친척용어의 주요 특색
3) 친척용어의 형태 분화와 사용 방식
4) 기타 친척 관련 어휘 및 표현
5. 호칭체계
1) 지위 구분의 민속 모형
2) 의사친척호칭의 사용
3) 특이 호칭어
4) 부부 간의 호칭 및 지칭
6. 존댓말의 체계
1) 존댓말에 관한 민간 명칭
2) 말단계의 조직
3) 인칭대명사와 기타 존대 표현
4) 존댓말의 사용 규칙
7. 특수한 상황변이어
1) 아기말
2) 짐승을 부르는 말
3) 의례어와 의례 관련 표현
8. 말의 주요 범주와 욕 및 ‘우시개(소리)’
1) 말에 대한 민간 명칭 및 표현
2) 욕
3) 동물의 은유
4) ‘우시개(소리)’
9. 언어예술 I: 속담 및 관용적 표현
1) 바다 환경과 이 지역에 관한 ‘옛(날)말’
2) ‘상소리’ 표현의 ‘옛(날)말’
3) 일반적인 ‘옛(날)말’
10. 언어예술 II: ‘옛날이바구’

제2장 선산(善山) 지역의 언어문화

연구의 과정
1. 지명
2. 생태 환경의 어휘적 구분 I

1) 바람의 구분법
2) 비, 눈, 흙의 구분법
3) 논, 작물, 소의 구분법
3. 생태 환경의 어휘적 구분 II
1) 산에 대한 민간 지각
2) 야생 나물의 종류
3) 야생 열매(및 뿌리)의 종류
4) 야생 버섯의 종류
5) 기타 식용 식물
4. 친척용어체계
1) 친척용어의 목록
2) 친척용어의 주요 특색
3) 기타 친척 관련 어휘 및 표현
4) 친척용어의 형태 분화와 사용 방식
5. 호칭체계
1) 지위 구분의 민속 모형
2) 택호의 작명
3) 택호의 사용 방식
4) 호칭어의 변화
6. 존댓말의 체계
1) 존댓말에 관한 민간 명칭
2) 말단계의 조직
3) 인칭대명사와 기타 존대 표현
4) 존댓말의 사용 규칙
7. 말의 주요 범주와 특수한 상황변이어
1) 말에 대한 민간 명칭 및 표현
2) 아기말
3) 짐승을 부르는 말
4) 의례어와 ‘관용 표현’
8. 언어예술 I
1) 욕과 ‘사람의 비유’
2) 새 울음소리
3) 속담 및 관용적 표현
9. 언어예술 II
1) 노래
2) ‘우시개(소리)’
3) ‘잇날이얘기’

부록-영해(寧海) 지역의 친척용어 목록

저자소개

저자 왕한석(王翰碩 Wang, Hahn-Sok)은 1950년 부산 동래 출생. 서울대학교 국어교육과와 인류학과를 졸업하고, 미국 캘리포니아 대학교(UCLA) 대학원 인류학과에서 석사와 박사학위를 받았다. 현재 서울대학교 사회과학대학 인류학과 교수로 재직 중이며, 언어인류학, 사회언어학, 인지인류학을 주 전공으로 하고 있다. 주요 연구업적으로는 『한국의 언어 민속지: 전라남북도편』(2010), 『한국의 언어 민속지1: 서편』(2009), 『또 다른 한국어: 국제결혼 이주여성의 언어 적응에 관한 인류학적 연구』(2007), 『한국어ㆍ한국문화ㆍ한국사회』(편저, 2010), 『한국어와 한국사회』(편저, 2008), 『한국 사회와 호칭어』(공저, 2005), 『언어와 사회: 의사소통의 민족지학 입문』(공역, 2009) 등이 있다.

도서소개

이 책은 한국 사회의 전통적이고 특징적인 언어문화의 주요 양상을 전면적으로 발견ㆍ기술하려는 『한국의 언어 민속지』 연구의 셋째 권으로 「경상남북도 편」이다. 연구 대상 지역은 경남 통영시 사량도(蛇梁島)(어촌)와 경북의 선산(善山) 지역(반촌)이다. 본문에서는 이 두 지역에서 발달해 온 한국 언어문화의 다채로우면서도 살아 있는 실제의 모습을 언어 현지조사에 바탕하여 정밀하고 체계적으로 기술ㆍ분석하고 있다. 뿐만 아니라 부록으로 실은 경북 영해(寧海) 지역의 친척용어 목록은 한국 친척용어의 가장 정치하면서도 전면적인 목록이 될 것이다. 따라서 이 책은 영남 지역의 언어문화에 대한 광범하면서도 깊이 있는 기술지이자, 한국 언어인류학 연구의 새로운 장을 여는 작업이 될 것이다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 1800-7327
교환/반품주소
  • 경기도 파주시 문발로 211 1층 / (주)북채널 / 전화 : 1800-7327
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.