장바구니 담기 close

장바구니에 상품을 담았습니다.

죄수 마차를 탄 기사

죄수 마차를 탄 기사

  • 크레티앵 드 트루아
  • |
  • 문학과지성사
  • |
  • 2016-10-14 출간
  • |
  • 204페이지
  • |
  • ISBN 9788932029108
★★★★★ 평점(10/10) | 리뷰(1)
판매가

12,000원

즉시할인가

10,800

배송비

무료배송

(제주/도서산간 배송 추가비용:3,000원)

수량
+ -
총주문금액
10,800

※ 스프링제본 상품은 반품/교환/환불이 불가능하므로 신중하게 선택하여 주시기 바랍니다.

출판사서평

“그는 그 유일한 대상만을 골똘히 생각합니다. 그래서 아무것도 들리지 않고, 보지도 듣지도 못합니다.” 프랑스의 셰익스피어 크레티앵 드 트루아의 대표작 왕비 귀네비어와 기사 랜슬롯의 애절한 사랑을 처음으로 소설화한의 중세 기사 문학의 고전 16세기 영국 문학의 셰익스피어에 비견되는 12세기 프랑스 문학의 대표 작가 크레티앵 드 트루아의 로망 『죄수 마차를 탄 기사Le chevalier de la charrette』(대산세계문학총서 138)가 문학과지성사에서 출간되었다. 고대의 사랑 이야기를 발굴하여 라틴어가 아닌 통속어(프랑스어)로 소설을 썼다는 점에서 유럽 문화사에 새 시대를 연 작가로 평가받는 크레티앵 드 트루아. 그는 작품 활동 초기부터 고대의 작품과 전설에 관심이 많았는데, 그중에서도 그의 문학적 위상을 높인 것은 아서왕에 관한 전설에서 영감을 얻은 다섯 개의 로망으로, 이 작품들은 프랑스에서 인기를 끌었을 뿐만 아니라 다른 언어로도 번안되어 당시 유럽 문학에 많은 영향을 끼쳤다. 『죄수 마차를 탄 기사』 역시 아서 왕 전설에서 영감을 얻어 쓴 작품으로, 귀네비어와 랜슬롯의 연애를 처음으로 다룬 작품이다. 전설에서 모티프를 얻어, 당시 작가가 발 딛고 활동했던 귀족 사회의 정치 · 문화적 이상을 반영한 『죄수 마차를 탄 기사』는 기사의 모험담과 궁정식 사랑, 종교적 포부가 혼합된 중세 기사 문학의 고전이다. “신의를 지키고자 하는 사람들은 두려움을 무릅쓰고 불가사의한 진실을 찾아 모험을 떠난다.” -중세 기사 문학의 고전 아서 왕이 연회를 연 어느 승천절, 낯선 기사가 나타나 아서 왕의 부인 귀네비어를 인질로 요구한다. 아서 왕은 속수무책으로 왕비를 떠나보내는데, 뒤늦게 한 기사가 그 뒤를 쫓는다. 기사는 죄인을 공시하고 처형장으로 수송하는 마차로, 일단 타면 재산과 권리 · 명예, 모든 것을 잃는 치욕을 감수해야만 하는 죄수마차까지 얻어 타며, 오로지 왕비를 구하겠다는 일념으로 모든 위험을 감수한다. 죄수 마차를 탔던 기사 랜슬롯은 온몸에 상처를 남기는 칼 다리를 건너 왕비를 구해 둘만의 꿈같은 밀회도 즐기나, 시련은 여기서 끝이 아니다. 왕비를 탐하는 왕자 멜리아건트의 계략으로 랜슬롯은 다시 위험에 처하게 된다. 크레티앵이 프롤로그에서 암시하듯 이 로망은 기본적으로 ‘모험담’이다. 정체를 알 수 없는 신비스런 인물

목차

죄수 마차를 탄 기사 옮긴이 해설 _ 왕비와 기사의 애절한 궁정식 사랑 작가 연보 기획의 말

저자소개

저자 : 크레티앵 드 트루아 저자 크레티앵 드 트루아 Chr?tien de Troyes(1135년경∼1190년경)는 파리 동부 트루아의 소귀족 집안에서 태어났다. 성직자가 되기 위한 고전 교육을 받은 뒤 문학 활동을 시작했다. 북프랑스 궁정 문학의 본산인 샹파뉴 백작 궁정에 드나드는 수많은 문인 가운데 한 사람이었으며, 백작 부인 마리 드 샹파뉴가 그의 후원자였다. 샹파뉴 백작 궁정에서 문장관(紋章官)으로 근무했고, 말년에는 플랑드르 백작 필리프 달자스를 위해 헌신했다. 고대 로마 작가 오비디우스의 『사랑의 기술』을 부분적으로 번안한 작품 두 개와 『변신』을 부분적으로 번안한 작품 두 개, 아서왕과 5∼6세기 브리튼의 영웅담에 초점을 맞춘 『마크 왕과 이졸데』를 프랑스어로 썼으나, 이 가운데 『변신』의 제6부를 번안한 『필로멜레』만이 현존한다. 크레티앵을 12세기 대표 작가로 만든 것은 프랑스어로 쓰인 로망들이다. 『에레크와 에니드』 『클리제스』 『사자와 함께한 기사』와 『죄수 마차를 탄 기사』, 유고작 『그라알 이야기』가 있다. 그는 『그라알 이야기』를 완성하지 못하고 1190년 이후 죽은 것으로 추정된다. 고대의 사랑 이야기를 발굴하고 라틴어가 아닌 프랑스어로 소설을 썼다는 점에서 유럽 문학사에 새 시대를 열었다고 평가받는 그는 16세기 영국 문학의 셰익스피어에 견줄 만큼 12세기 프랑스 문학을 대표하는 작가이다. 역자 : 유희수 역자 유희수는 고려대학교 사학과를 졸업하고 같은 과 대학원에서 석 ? 박사학위를 받았다. 서양중세사학회 · 프랑스사학회 · 서양사학회 회장을 역임했고, 고려대학교 사학과 교수로 재직 중이다. 지은 책으로 『사제와 광대』가, 옮긴 책으로 『서양 중세 문명』 『문명화 과정』 『몽타이유』 『거룩한 도둑질』이 있다.

도서소개

전설에서 모티프를 얻어, 당시 작가가 발 딛고 활동했던 귀족 사회의 정치 · 문화적 이상을 반영한 『죄수 마차를 탄 기사』는 기사의 모험담과 궁정식 사랑, 종교적 포부가 혼합된 중세 기사 문학의 고전이다. 이 작품에서는 왕이나 제후의 궁정을 배경으로 주군의 부인과 휘하 기사의 연애를 다룬 ‘궁정식 사랑’의 전범으로 꼽히는데, ‘궁정식 사랑’은 가부장이 강요한 사랑 없는 부부관계가 아니라 당사자의 뜻으로 맺어진 혼외 관계에서만 ‘순수하고 참된’ 사랑이 가능하다고 본 음유시인들의 자유주의적 연애관이 반영된 것이다. 간단히 말해 궁정식 사랑의 기본 구도는 범접하기 어려운 주군의 부인에 대한 기사의 간통적 사랑이다.

교환 및 환불안내

도서교환 및 환불
  • ㆍ배송기간은 평일 기준 1~3일 정도 소요됩니다.(스프링 분철은 1일 정도 시간이 더 소요됩니다.)
  • ㆍ상품불량 및 오배송등의 이유로 반품하실 경우, 반품배송비는 무료입니다.
  • ㆍ고객님의 변심에 의한 반품,환불,교환시 택배비는 본인 부담입니다.
  • ㆍ상담원과의 상담없이 교환 및 반품으로 반송된 물품은 책임지지 않습니다.
  • ㆍ이미 발송된 상품의 취소 및 반품, 교환요청시 배송비가 발생할 수 있습니다.
  • ㆍ반품신청시 반송된 상품의 수령후 환불처리됩니다.(카드사 사정에 따라 카드취소는 시일이 3~5일이 소요될 수 있습니다.)
  • ㆍ주문하신 상품의 반품,교환은 상품수령일로 부터 7일이내에 신청하실 수 있습니다.
  • ㆍ상품이 훼손된 경우 반품 및 교환,환불이 불가능합니다.
  • ㆍ반품/교환시 고객님 귀책사유로 인해 수거가 지연될 경우에는 반품이 제한될 수 있습니다.
  • ㆍ스프링제본 상품은 교환 및 환불이 불가능 합니다.
  • ㆍ군부대(사서함) 및 해외배송은 불가능합니다.
  • ㆍ오후 3시 이후 상담원과 통화되지 않은 취소건에 대해서는 고객 반품비용이 발생할 수 있습니다.
반품안내
  • 마이페이지 > 나의상담 > 1 : 1 문의하기 게시판 또는 고객센터 : 070-4821-5101
교환/반품주소
  • 부산광역시 부산진구 중앙대로 856 303호 / (주)스터디채널 / 전화 : 070-4821-5101
  • 택배안내 : CJ대한통운(1588-1255)
  • 고객님 변심으로 인한 교환 또는 반품시 왕복 배송비 5,000원을 부담하셔야 하며, 제품 불량 또는 오 배송시에는 전액을 당사에서부담 합니다.